s'accrocher

Et si je m'accrochais sans jamais lâcher ?
What if I just held on and never let go?
Peut-être que si je m'accrochais à toi...
Maybe if i just held onto y.
le plus je m'accrochais à ma vie, moins il y avait de choses auxquelles m'accrocher.
The more I held onto my life, the less there was to hold onto.
Je m'accrochais toujours à mon besoin pour ce sentiment d'assurance. Le Dr.
I was still clinging to my need for a feeling of assurance.
Je m'accrochais désespérément, pour ainsi dire.
Holding on by my fingernails, so to speak.
Je me sens comme le seul à essayer encore et encore, Comme si je me m'accrochais du haut d'un gouffre du bout des doigts. et tu es entrain de me les piétiner !
I feel like I'm the only one trying anymore, like I'm dangling off a cliff by my fingertips and you're up there stomping on them!
Quand j'ai commencé à apprendre à nager, je m'accrochais à une planche et je pratiquais le battement de jambes.
When I first learned to swim, I would hold onto a kickboard and practice my flutter kick.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict