mêler
- Examples
Prenez un bel écrin naturel mêlant étangs et forêts. | Take a beautiful natural setting combining ponds and forests. |
Préparez-vous à vivre une échappée délirante mêlant rythme et fun. | Prepare yourself for a delirious escape combining rhythm and fun. |
C'est ton problème, Misuk en mêlant amour et business. | That's your problem, Misuk confusing love and business. |
En y mêlant mon fils, vous changez les règles. | Put my son into the mix, you changed the rules. |
Pourquoi avoir choisi de créer une animation mêlant marionnettes et 2D ? | Why did you choose to create an animated film using puppets and 2D? |
Icéo dispose d'une ambiance riche en couleurs, mêlant décoration moderne et vitraux multicolores. | Iceo has an atmosphere rich in colors, mixing modern décor and stained glass windows. |
Le Blackjack est vu comme un jeu mêlant la chance et l’habilité. | Blackjack is considered a game with a mix of chance and skill. |
Mais tu pourrais commencer en ne te mêlant pas de ça. | But a start would be staying out of this. |
Participez aux fêtes locales en vous mêlant à la foule. | Join their festivals and get in the mood to mingle with the crowd. |
Ses chambres spacieuses et élégantes affichent une décoration mêlant styles classiques et modernes. | The spacious, elegant rooms are decorated with a mix of classic and modern styles. |
Un projet de logement mêlant chambres étudiantes et appartements, conçu pour faciliter la cohabitation de tous. | A housing project combining student rooms and apartments, designed to facilitate the cohabitation of all. |
Nous le saurons en nous mêlant à eux. | We'll never know until I can walk freely among them. |
Nous apprenons en nous mêlant à l’environnement social dans lequel nous vivons et évoluons. | We learn as we join in the social environment where we live and evolve. |
C'est un peu mêlant. | It's a little mixed up. |
C'est un peu mêlant. | It's a little jumbled. |
En y mêlant mon fils, vous changez les règles. | Let me hear her voice! Put my son into the mix, you changed the rules. |
Gucci retrouve sa renommée mondiale grâce à ses collections avant-gardistes mêlant tradition et innovation. | Gucci was relaunched to global fame through a groundbreaking mix of tradition and innovation. |
C'est un peu mêlant. | It's a little unclear. |
Bornbike vous propose un Tapas Tour en vélo, mêlant histoire, art et gastronomie. | Bornbike offers you a Tapas Cycling Tour and an original mixture of history, art and gastronomy. |
Cette saison, Delight surprend par une combinaison de couleurs surprenante, mêlant les verts et les oranges chaleureux. | This season, Delight surprises with a combination of colors, mixing the greens and warm oranges. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!