métaphore

Le gourou utilise l'arbre comme une métaphore pour la vie.
The guru uses the tree as a metaphor for life.
Simplement parfaite comme représentation et métaphore du monde contemporain.
Simply perfect as representation and metaphor for the contemporary world.
Mais en fait, cette métaphore du déclin est souvent très trompeuse.
But in fact, this metaphor of decline is often very misleading.
Souvenez-vous à présent que rien dans ce livre n'est une métaphore.
Remember now that nothing in this book is a metaphor.
C'est la parfaite métaphore de ce votre esprit a fait.
This is the perfect metaphor for what your mind has done.
Mais l'épice magique est une métaphore pour nos ressources naturelles.
But the magical spice is a metaphor for our natural resources.
Mais les réseaux ne sont pas seulement une métaphore scientifique.
But networks are not just a scientific metaphor.
C'est une métaphore pour le gouffre qui sépare notre famille ?
Is it a metaphor for the chasm that separates our family?
La métaphore du temple est bien adapté pour appliquer deux leçons.
The metaphor of the temple is well adapted to enforce two lessons.
Le raku est une merveilleuse métaphore du processus créatif.
Raku is a wonderful metaphor for the process of creativity.
Une autre métaphore : pensez à la culture comme nos moyens de transport.
Another metaphor: think of culture as our means of transport.
Le monde entier est la métaphore de quelque chose d'autre ?
The whole world is the metaphor for something else?
Cette ombre est la métaphore de son ancienne identité.
The shadow is a metaphor for his old identity.
Tu veux te sortir de cette métaphore, non ?
You want to bail out of this metaphor, don't you?
Comment pouvez-vous vivre dans un monde sans métaphore ?
How can you live in a world that's unmetaphorical?
Une baleine n'est pas un poisson, alors cette métaphore est acceptable.
A whale is not a fish, so that metaphor is acceptable.
La fabrication de métaphore est une expérience fortement personnelle et richement créatrice.
Metaphor making is a highly personal and richly creative experience.
Pour ceci, nous vous recommandons une simple métaphore.
For this, we recommend a simple metaphor.
Il utilise cette métaphore d'un ciel nocturne interactif.
And it uses this metaphor of an interactive night sky.
Il le veut pour la viande, pas pour la métaphore.
It wants it for the meat, not the metaphor.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief