mépris

Les chefs de ces mouvements ne méritent que notre mépris.
The leaders of these movements deserve only our contempt.
Le conflit de lois aboutit souvent au mépris des droits autochtones.
Conflict of laws often results in disregard of indigenous rights.
Pendant des années, tu m'as regardé avec tant de mépris.
For years, you've looked at me with such contempt.
Je comprends ton mépris, mais la situation est compliquée.
I understand your disdain, but this is a complicated situation.
Leur mépris pour l’ homme ordinaire est dégoûtant.
Their contempt for the ordinary man is disgusting.
Le silence est l'expression la plus parfaite du mépris.
Silence is the most perfect expression of scorn.
Il y avait une note de mépris dans sa voix.
There was a scornful note in his voice.
Cette caractéristique est habituellement démontrée par un mépris pour ses victimes.
This item is usually demonstrated by a disdain for one's victims.
Vous vivez dans un flagrant mépris des règles de notre société.
You live in flagrant defiance of the rules of our society.
Leur mépris inconsidéré pour la sagesse de leurs parents est vraiment tragique.
Their heedless disregard for their parents' wisdom is truly tragic.
Notre victime avait beaucoup de mépris pour le classement par ordre alphabétique.
Our victim had a lot of contempt for alphabetical order.
Elle n'avait que mépris pour notre grand pays...
She had nothing but contempt for our great country and...
On est dans le même camp, alors pourquoi ce mépris ?
We are on the same side, so why the static?
C'est le plus grand mépris et la plus grande punition pour eux.
This is the greatest contempt and punishment for them.
Et on dit ce mot avec un tel mépris.
And we say that word with such contempt.
Tu pourrais mettre ton mépris de côté et prêter attention ?
Would you put your contempt aside and pay attention?
Tout ce que je peux faire, c'est leur rappeler mon mépris.
All I can do is remind them of my scorn.
Il parle toujours du gouvernement avec mépris.
He always speaks of the government with contempt.
C'est un mépris total pour les idéaux de notre institution.
This is a total disregard for our institutional ideals.
Tout cela est au mépris de leurs, droit ?
All this is in defiance of them, right?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff