mégapole
- Examples
Parfois, je veux être plus près de la nature que de la mégapole. | Sometimes you want to be closer to nature than to the megacity. |
C'est la plus grande mégapole au monde. | It is the world's largest megacity. |
Dans le jeu Storm Neverending Night Foreword tu te retrouves au centre d'une mégapole détruite. | In the game Storm Neverending Night Foreword you found yourself in the centre of the destroyed megalopolis. |
Authentique mégapole, la capitale économique présente une infinité d'attraits commerciaux, gastronomiques, culturels et de loisirs. | As any true megalopolis, the city offers plenty of shopping, culinary, cultural and entertainment options. |
Dans l'interview, elle parle de sa ballade dans les meilleurs lieux photographiques de la mégapole. | In the interview she reports on getting to the best photos spots in the metropolis. |
A force de travail, il trouve un équilibre personnel dans cette mégapole de 15 millions d’habitants. | Work gave him the balance he needed in the teeming metropolis of 15 million inhabitants. |
Curieusement, on peut encore trouver des maisons en bois dans le centre, c'est assez original pour une mégapole. | Interestingly enough, you can still find wooden houses in the center, which is very unusual for a megalopolis. |
Le Pacte des Guildes continue l'histoire de l'immense mégapole de Ravnica et présente trois nouvelles guildes. | LEARN MORE GUILDPACT Guildpact continues the story of the sprawling megacity of Ravnica and introduces three more guilds. |
L'ancienne ville de Canton s'est transformée en une vibrante mégapole qui n'aspire qu'à reconquérir son prestige d'avant la révolution. | The ancient city of Canton has evolved into a vibrant metropolis that aspires to regain the prestige it enjoyed before the revolution. |
En effet, la marque vient d'ouvrir ses portes à Guangzhou (Canton), mégapole voisine de Shenzhen et Hong Kong où elle est déjà présente. | Indeed, the brand has just opened in Guangzhou (Canton), a neighbouring megacity of Shenzhen and Hong Kong where it is already present. |
Le quartier était très sûr et c'était extra pour les enfants d'y séjourner tout en étant au c½ur d'une mégapole. | The neighborhood was very safe and it was great for the kids to experience neighborhood living in the middle of a huge city. |
Si vous êtes fatigué de commotions au travail et les rythmes inexpugnables de mégapole, un séjour à l'Hôtel Visit est exactement ce dont vous avez besoin. | If you are tired of commotions at work and inexpugnable rhythms of mega polis, a stay in Visit Hotel is just what you need. |
Je n'oublierai pas l'eucharistie que j'ai célébrée le 12 décembre 2007, en pleine rue, dans un quartier populaire de l'énorme mégapole de Mexico city. | I do not forget the Eucharist celebrated on December 12, 2007 in a small street of the huge megalopolis of Mexico City. |
La priorité accordée au projet de mégapole par les autorités de l’État de Lagos nie l’idée d’inclusivité et met en grand danger des vies, des moyens de subsistance et l’accès à l’éducation. | Prioritization of the megacity project by Lagos state authorities negates the idea of inclusiveness and puts lives, livelihoods and access to education at great risk. |
La mégapole totalement détruite pendant la guerre est aujourd'hui résolument tournée vers l'avenir, et mis à part le quartier historique du Römer et ses bâtiments reconstruits à l'identique, son architecture est à l'image de son dynamisme. | Totally destroyed during the war, the city is now looking to the future, and apart from the historic Dom-Römer Quarter and its identically rebuilt buildings, its architecture is in the very image of its dynamism. |
Un hôtel Si vous avez décidé de prendre des vacances à la mégapole capitale de la Turquie, il n'y a pas de meilleur endroit pour avoir une idée réelle de la vie locale mélangée avec la culture antique que dans le Sultanahmet Hôtel Harmony Istanbul. | Hotel If you have decided to take a vacation to the capital megacity of Turkey, there is no better place to get a real feel of local life mixed with ancient culture than in the Hotel Harmony Istanbul Sultanahmet. |
Reserve hôtel Si vous avez décidé de prendre des vacances à la mégapole capitale de la Turquie, il n'y a pas de meilleur endroit pour avoir une idée réelle de la vie locale mélangée avec la culture antique que dans le Sultanahmet Hôtel Harmony Istanbul. | Hotel If you have decided to take a vacation to the capital megacity of Turkey, there is no better place to get a real feel of local life mixed with ancient culture than in the Hotel Harmony Istanbul Sultanahmet. |
L’Arabie saoudite a récemment annoncé un investissement de 500 milliards de dollars É.-U. visant à créer une mégapole hyperintelligente appelée Neom. | Saudi Arabia recently announced a USD 500 billion investment to create a mega-intelligent city called Neom. |
Récemment, nous avons annoncé un investissement de 500 milliards de dollars É.-U. visant à créer une mégapole hyperintelligente appelée Neom, un nom qui signifie nouvel avenir. | Recently, we announced a USD 500 billion investment to create a mega-intelligent city called Neom, a name that signifies new future. |
En plein centre, dans le très apprécié quartier Gangnam, Le Méridien est le lieu idéal pour se plonger dans la mégapole et s’imprégner de l’incomparable mélange de tradition, de culture et d’activité incessante. | Centrally located in the popular Gangnam District, Le Méridien is the ideal base for diving into the huge city and experiencing at close hand the unmistakable mix of tradition, culture and lively bustle. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!