lull
- Examples
The music is soft and the sound of the fountain lulling. | La musique est douce et le bruit de la fontaine vous berce inlassablement. |
There's nothing wrong with lulling a suspect into a false sense of security. | Y a rien de mal à conforter un suspect dans un sentiment de sécurité. |
Aren't you supposed to be convincing me that I'm your friend, lulling me into a false sense of security so that I'll confide in you? | N'êtes-vous pas plutôt censé m'amadouer ? Me rendre confiant pour que je me livre à vous ? |
Forget the uncomfortable armchairs of the past century and let yourself be enveloped in the experience of the bag chairs, which sit down to your position and body, gently enveloping you and lulling you in a well-deserved restorative restorative. | Oubliez les fauteuils inconfortables du siècle dernier et laissez-vous envelopper dans l'expérience des fauteuils à sac, qui s'assoient dans votre position et votre corps, vous enveloppant doucement et vous berçant dans un restaurateur réparateur bien mérité. |
After hours of lulling Javi to sleep, he finally fell asleep. | Après des heures à bercer Javi, il s'est enfin endormi. |
The lulling voice of the mother made the baby fall asleep quickly. | La voix apaisante de la mère fit s'endormir rapidement le bébé. |
The report by Mrs Lulling already has a long history. | Le rapport de Mme Lulling a déjà une longue histoire. |
I am sorry, Mrs Lulling, but the debate is closed. | Je le regrette, Madame Lulling, mais le débat est clos. |
I welcome the report from Mrs Lulling and the Commission. | Je salue le rapport de Mme Lulling et de la Commission. |
Mrs Lulling, I cannot allow you to continue. | Madame Lulling, je ne peux pas vous permettre de continuer. |
Mrs Lulling, honey is also the nectar of the gods. | Chère Madame Lulling, le miel est également le nectar des dieux. |
Mrs Lulling wishes to speak on a point of order. | Mme Lulling me demande la parole pour une motion d'ordre. |
Mrs Lulling, you have the floor for a point of order. | Mme Lulling a maintenant la parole pour une motion d'ordre. |
The rapporteur, Mrs Lulling, now has the floor. | Le rapporteur, Mme Lulling, a maintenant la parole. |
That is something quite different from what Mrs Lulling has proposed. | C'est tout à fait différent de ce qu'a proposé Mme Lulling. |
I think that Mrs Lulling has misunderstood me. | Je pense que Mme Lulling m'a mal comprise. |
Mrs Lulling spoke, at the beginning of the debate, about tax colonoscopy. | Mme Lulling a parlé, au début du débat, de coloscopie fiscale. |
Mrs Lulling has mentioned the structural features of the sector in her country. | Mme Lulling rappelait les caractéristiques structurelles du secteur dans son pays. |
Mrs Lulling and Mrs Salinas García touched upon that. | Mmes Lulling et Salinas García ont évoqué ce sujet. |
I think that Mrs Lulling has done an excellent job on this. | Je pense que Mme Lulling a réalisé un excellent travail sur ce sujet. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!