loophole

This loophole was filled by the draft Constitution.
Cette lacune était comblée par le projet de Constitution.
ICELAND said LULUCF should not be seen as a loophole.
L'ISLANDE a indiqué que l’UTCATF ne devrait pas être vu comme une lacune.
I regard this as a definite loophole in the legislative text.
Je considère cela comme une véritable lacune du texte législatif.
There's a loophole in the Relationship Agreement.
Il y a une faille dans les Accords de Relations.
There was a loophole in your case, not mine.
Il y avait une faille dans ton affaire, pas dans la mienne.
Fortunately, in this one rare instance, there is a lawful loophole.
Heureusement, dans cette seule instance inhabituelle, il ya un vide juridique.
Nevertheless, in this one unusual instance, there is a legal loophole.
Heureusement, dans cette seule instance inhabituelle, il ya un vide juridique.
Nevertheless, in this one uncommon case, there is a legal loophole.
Heureusement, dans ce cas-rare, il ya un vide juridique.
The directive will therefore address an important loophole in our financial legislation.
Cette directive comblera donc une lacune notable dans notre législation financière.
Nonetheless, in this one rare instance, there is a legal loophole.
Heureusement, dans cette seule instance inhabituelle, il ya un vide juridique.
Nonetheless, in this one unusual instance, there is a lawful loophole.
Heureusement, dans cette seule instance inhabituelle, il ya un vide juridique.
Nonetheless, in this one unusual case, there is a legal loophole.
Heureusement, dans cette seule instance inhabituelle, il ya un vide juridique.
There's a loophole in the system.
Il y a une faille dans le système.
Now, I don't like debts. But I do love a loophole.
Maintenant, je n'aime pas les dettes. Mais j'aime les échappatoires.
Nevertheless, in this one unusual situation, there is a lawful loophole.
Heureusement, dans cette seule instance inhabituelle, il ya un vide juridique.
Nevertheless, in this one rare situation, there is a legal loophole.
Heureusement, dans cette seule instance inhabituelle, il ya une subtilité juridique.
However, in this one unusual case, there is a lawful loophole.
Heureusement, dans cette seule instance inhabituelle, il ya un vide juridique.
I think there's one loophole that we could fit through.
Il y a une faille que l'on pourrait saisir.
A loophole has been identified, and action will have to be taken.
Des imperfections sont apparues, et des mesures devront être prises.
But there might be a loophole, if I link it to you.
Mais il pourrait y avoir une faille, si je le reliais à toi.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief