lacune

Notez-vous une lacune qui pourrait entraver votre progression ?
Do you see a gap that could hamper your progress?
La lacune dans leur accusation, c'est la question de prémeditation.
The flaw in their case is the question of premeditation.
Cette lacune était comblée par le projet de Constitution.
This loophole was filled by the draft Constitution.
C'est nécessaire pour combler toute lacune sans renégocier l'accord.
This is necessary to rectify any shortcomings without renegotiating the agreement.
Rien n'est négligé, pas de lacune a permis à sombrer dans l'oubli.
Nothing is overlooked, no shortcoming allowed to sink into oblivion.
La deuxième lacune concerne les politiques publiques relatives aux enfants.
The second general gap concerns public policies aimed at children.
Cette lacune est étrangère aux peuples qui peuplent les régions côtières.
This shortcoming is foreign to the peoples who populate the coastal regions.
Je souhaite que ce rapport contribue à corriger cette lacune.
I hope that this report will contribute to remedying this shortcoming.
Nous avons réussi à combler aujourd'hui une lacune institutionnelle.
Today we have succeeded in filling an institutional gap.
L'ISLANDE a indiqué que l’UTCATF ne devrait pas être vu comme une lacune.
ICELAND said LULUCF should not be seen as a loophole.
C'est la seule lacune dans l'historique des messages du défendeur.
It is the only gap in the defendant's texting history.
Je considère cela comme une véritable lacune du texte législatif.
I regard this as a definite loophole in the legislative text.
Le projet de directive 2.5.6 s'emploie à combler cette lacune.
Draft guideline 2.5.6. serves to fill that gap.
Donne-nous juste quelques heures pour combler la lacune, okay ?
Just give us a few hours to comb the files, okay?
Peut-être que le temps est venu d'éliminer cette lacune, non ?
Perhaps the time has come to eliminate this gap, is not it?
Ceci est la plus grande lacune de CD comme support de stockage.
This is the biggest shortcoming of CDs as a storage medium.
La deuxième grande lacune concerne les politiques publiques relatives aux enfants.
The second general gap concerns public policies aimed at children.
Un très petit fibrome non ossifiant est appelé lacune corticale métaphysaire.
A very small nonossifying fibroma is called a fibrous cortical defect.
Des travaux sont en cours pour remédier à cette lacune.
Necessary work is under way to address this shortcoming.
Cette lacune a été comblée par les autorités nationales, privées et autres.
The vacuum has been filled by national, private and other authorities.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle