long-standing

We want to turn the page on this long-standing dispute.
Nous voulons tourner la page sur ce litige de longue date.
The long-standing talent behind some of PlayStation's most original titles.
Le talent indéfectible derrière certains des titres PlayStation les plus originaux.
Description Barcelona has a long-standing tradition in business tourism.
Description Barcelone possède une longue tradition en matière de tourisme d'affaires.
We recommend ExpressVPN because of its long-standing reputation in the industry.
Nous recommandons ExpressVPN à cause de sa réputation impeccable dans cette industrie.
That commitment was based on a long-standing humanitarian tradition.
Cet engagement repose sur une longue tradition humanitaire.
My country has a long-standing commitment to peace and disarmament.
Mon pays œuvre depuis longtemps pour la paix et le désarmement.
New Zealand has a long-standing tradition of volunteering.
La Nouvelle-Zélande a une longue tradition de volontariat.
Perhaps the family has a long-standing conflict?
Peut-être que la famille a un conflit de longue date ?
IOM and UNAIDS have a long-standing partnership, formalized in 1999.
L’OIM et l’ONUSIDA entretiennent une relation de longue date, officialisée en 1999.
Indonesia's long-standing position on this issue is well known.
La position constante de l'Indonésie sur cette question est bien connue.
He regrets that some of these requests are of long-standing.
Il déplore que certaines de ces demandes soient en suspens depuis longtemps.
Afghanistan is suffering as a result of long-standing difficult conditions.
L'Afghanistan souffre des effets de conditions difficiles de longue date.
The European Union fully supports the long-standing principle of budgetary discipline.
L’Union européenne soutient totalement le principe ancien de la discipline budgétaire.
The use of herbal medicines is a long-standing tradition in Europe.
L'utilisation de médicaments à base de plantes est une vieille tradition en Europe.
Secondly, Hungary has a long-standing tradition of democracy.
Deuxièmement, la Hongrie possède une vieille tradition démocratique.
Several have long-standing programmes of support to Governments at the national level.
Plusieurs ont depuis longtemps des programmes d'appui aux gouvernements au niveau national.
First, the Iraqi issue is indeed a long-standing one.
Premièrement, la question iraquienne se pose en fait de longue date.
Sweden has extensive and long-standing cooperation ties with UNICEF.
La Suède coopère activement et depuis longtemps avec l'UNICEF.
He regrets that some of these requests are long-standing.
Il regrette que certaines de ces demandes soient en suspens depuis si longtemps.
That is how we can resolve new and long-standing problems.
C'est de cette façon que nous pourrons résoudre les problèmes nouveaux et anciens.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fall