logé

Ce site est logé par the Vancouver Community Network (VCN)
This site is hosted by the Vancouver Community Network (VCN)
Le reste du carburant était logé dans le fuselage.
The rest of the fuel was housed in the fuselage.
L'Hôtel Dom est logé dans l'ancienne cathédrale Provost, à Augsbourg.
The Dom Hotel is housed in the ancient cathedral Provost, in Augsburg.
L'hôtel est logé dans un bâtiment de style contemporaine.
The hotel is housed in a contemporary-style building.
Chennai est logé avec un certain nombre de monuments historiques et des plages.
Chennai is housed with a number of historic landmarks and beaches.
Le capteur est logé dans la fixation du rétroviseur intérieur.
The sensor is located in the mounting for the interior mirror.
Vivez le tourisme rural logé dans une magnifique cabane de luxe.
Enjoy the rural tourism hosted in a luxurious beautiful cabin.
L'hôtel est logé dans un bâtiment de style impériale.
The hotel is housed in an imperial-style building.
Le capteur est logé entre le rétroviseur intérieur et le pare-brise.
The sensor is located between the interior mirror and the windscreen.
L´ancien moulin se trouve logé dans une modeste construction.
The old mill is housed in a rather modest building.
L'hôtel est logé dans un bâtiment de style chic.
The hotel is housed in a historic-style building.
Un lit double supplémentaire peut être logé dans l'une de nos suites.
An extra twin bed may be accommodated in one of our suites.
Le musée est logé dans un bâtiment conçu dans le style local.
The museum is housed in a building designed in the local style.
Je suis supposé être à Venise pour le week-end, logé au Cipriani.
I'm supposedly in venice for the weekend, staying at the Cipriani.
Le gymnase a logé l'intellectuel aussi bien que des activités physiques.
The gymnasium housed intellectual as well as physical activities.
L'interrupteur principal est logé directement dans le carter.
The master switch is also located directly in the housing.
L'hôtel est logé dans un bâtiment de style Romaine.
The hotel is housed in a historic-style building.
Cet hôtel particulier est logé dans une auberge inaugurée en 1435.
This particular hotel is housed in a hostel opened as late as 1435.
L'hôtel est logé dans un bâtiment de style impériale.
The hotel is decorated in an imperial style.
Il t'aurait logé une balle entre les yeux.
He would've put a bullet right between your eyes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive