litigant

It was a gift, wasn't it, from a litigant, a woman?
C'était un cadeau d'une plaignante, n'est-ce pas ?
In principle, this deposit is small enough to be within reach of the litigant.
Par principe, cette caution est insignifiante pour être à la portée du justiciable.
Any litigant may, therefore, invoke it to ensure observance of his or her rights.
Tout plaideur peut donc s'en prévaloir pour faire respecter ses droits.
The Department of Justice Civil Rights Division is normally the federal litigant in such cases.
La Division des droits civils du Ministère de la justice est en principe la partie fédérale dans les affaires de ce type.
Often the litigant for whom the interpreter is needed demonstrates a keen understanding of English by answering questions before the interpreter even completes the translation.
Souvent, le justiciable pour qui l'interprète est nécessaire démontre une compréhension approfondie des Inglês en répondant aux questions avant l'interprète termine même la traduction.
The judge was miffed that I, a self-represented litigant, had prevailed in the appellate court with respect to his order dipping into my non-marital property.
Le juge était vexé que je, un plaideur qui se représente, avait prévalu dans la cour d'appel à l'égard de son ordre plongeant dans ma propriété non matrimonial.
Both women and men are treated de iure in the same way before the courts and tribunals no matter whether they appear there as litigant parties or as witnesses.
Les femmes et les hommes sont traités à égalité de droit par les cours de justice et les tribunaux, que leur comparution devant eux soit comme parties plaignantes ou comme témoins.
Thirdly, we wish to improve access of the citizen to the European Court so that the citizen will be a privileged litigant with ourselves, Member States and companies.
Troisièmement, nous voulons améliorer l'accès du citoyen à la Cour européenne de justice, de sorte que le citoyen soit un plaignant privilégié au même titre que nous, les États membres et les entreprises.
If a case being heard at first instance is likely to have an extensive social impact, or if so requested by a litigant, the case shall be tried by a collegiate panel composed of people's assessors and judges.
Si une affaire jugée en première instance est susceptible d'avoir des répercussions sociales importantes, ou si le défendeur le demande, l'affaire est jugée par un collège composé d'assesseurs populaires et de juges.
Anyone who, verbally or in writing, solicits a judge's favour for or against a litigant shall be liable to a penalty of detention for one week to one month and a fine of LS 100.
Toute personne qui, oralement ou par écrit, demande à un juge de prendre parti pour ou contre une partie à un litige est passible d'une peine d'emprisonnement d'une semaine à un mois et d'une amende de LS 100.
In order to ensure that a trial is fair and impartial, any litigant who believes that a judicial officer has a conflict of interest in his or her case has the right to request the judicial officer to withdraw from the case.
Afin de garantir l'équité et l'impartialité du procès, le défendeur qui estime que le juge a un intérêt dans l'affaire à juger peut demander le retrait de ce juge.
The parties litigant reached an agreement.
Les parties en litige sont parvenues à un accord.
In such a situation, he contends that he found himself helpless as a litigant and without any means of redress.
Compte tenu de ces circonstances, l'auteur affirme s'être retrouvé désarmé en tant que plaideur, et dépourvu de tout recours.
To facilitate the litigant public and ensure prompt disposal of cases, the Court, except in very important cases, generally operates through Benches.
Afin de faciliter l'accès des parties et de garantir un traitement rapide des dossiers et exception faite des cas très importants, la Cour agit généralement à travers ses représentations locales.
There can be no doubt that the Brussels Convention made enormous strides in simplifying the jurisdiction rules applicable to cross-border disputes but they are still a lawyer' s dream and a litigant' s nightmare.
Il ne fait aucun doute que la convention de Bruxelles a fait d'énormes progrès en simplifiant les règles de compétence applicables aux litiges transfrontaliers mais elles sont encore le rêve du juriste et le cauchemar du requérant.
A person who has an interest can be admitted to intervene in a case at any instance of the litigation, either as a party defending a right or in an accessory manner to help a litigant.
Une personne qui y a intérêt peut être admise à intervenir dans une cause, à tout moment de l'instance, comme partie soutenant son propre droit, ou à titre accessoire pour seconder l'une des parties.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink