limoger
- Examples
Le général Murray objecta que ses forces étaient insuffisantes et fut limogé. | General Murray objected that his forces were insufficient and was removed. |
Je ne vous limogé parce que vous étiez pas assez bon. | I didn't decommission you because you weren't good enough. |
Ministre et Secrétaire permanent du CNDD (limogé de l'armée le 26.1.2009) | Minister and Permanent Secretary of the CNDD (discharged from the army on 26.1.2009) |
Ministre et Sécretaire Permanent du CNDD (limogé de l’armée le 26/01/09) | Minister and Permanent Secretary of the CNDD (discharged from the army on 26/01/09) |
Ministre Secrétaire Permanent du CNDD, limogé de l'Armée le 26/01/09 | Minister and Permanent Secretary of the CNDD, discharged from the army on 26/01/09 |
Serait-ce la raison pour laquelle Sessions est à présent limogé ? | Could this be why Sessions is now out? |
Gouverneur de Kindia (ancien Ministre de la jeunesse, limogé comme ministre le 7.5.2009) | Governor of Kindia (former Minister for Youth, dismissed as Minister on 7.5.2009) |
Gouverneur de Kindia (ancien Ministre de la Jeunesse, limogé comme Ministre le 7/5/09) | Governor of Kindia (former Minister for Youth, dismissed as Minister on 07/05/09) |
Et de fait le Chancelier fut limogé peu après. | Shortly thereafter the Chancellor was indeed dismissed. |
Il a été limogé par les Birmans en 1767, faisant tomber à la fois la ville et le royaume. | It was sacked by the Burmese in 1767, bringing down both the city and the kingdom. |
J'aurais été limogé. | Well, had I not, I should have lost my command. |
Il ne voulait pas être limogé. | To prevent what has happened now. |
Tu es limogé. | Now for the very bad news. |
Au Népal, les rois successifs ont limogé les gouvernements démocratiquement élus, croyant pouvoir faire eux-mêmes un meilleur travail. | In Nepal, one king after another has dismissed democratically-elected governments in the belief that they could do a better job themselves. |
Le président Trump annonce sur Twitter avoir limogé son secrétaire d’État avec lequel il n’était pas encore entré en contact. | President Trump announced on Twitter that he had fired his Secretary of State, with whom he had not yet been in contact. |
Le Président Abbas a déclaré l'état d'urgence, limogé le Premier Ministre Hanniyeh et nommé Salam Fayyad Premier Ministre d'un gouvernement d'urgence. | President Abbas declared a state of emergency, dismissed Prime Minister Hanniyeh, and appointed Salam Fayyad as Prime Minister of an emergency Government. |
Le 14 juin, le Président Abbas a dissous le gouvernement, limogé le Premier Ministre, Ismail Haniyeh, et proclamé un état d'urgence pendant 30 jours. | On 14 June, President Abbas dissolved the Government, dismissed Prime Minister Ismail Haniyeh and declared a state of emergency for 30 days. |
Toutefois, voici quelques jours, le Ministre Marlene McDonald a été limogé pour avoir recruter des membres de sa famille au sein de son équipe. | Harris made no explicit reference, but a few days ago Minister Marlene McDonald was fired for hiring relatives in his office. |
Le rôle est essentiellement honorifique, mais le monarque a le pouvoir de dissoudre le Parlement, comme en 1975, lorsque la reine Elizabeth limogé le gouvernement. | The role is largely ceremonial, but the monarch does have the power to dissolve parliament, as in 1975, when Queen Elizabeth sacked the government. |
J'ai été limogé de l'Industrie alimentaire pour me voir installer au ministère du Travail où je n'avais plus à faire à l'économie. | I got transferred to the Ministry of Labour so I had nothing more to do with the economy. That was it! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!