ligne de démarcation
- Examples
Cette distinction est la ligne de démarcation entre le bien et le mal. | This distinction is the boundary between good and evil. |
Établissez une ligne de démarcation entre votre vie professionnelle et personnelle. | Draw a line between professional and personal life. |
Quelle est la ligne de démarcation ? | What is the benchmark? |
Où se situe la ligne de démarcation ? | Where is the line? |
Parfois, je repense à la ligne de démarcation qui divise ma vie d'avant et d'après Gomorrah. | Sometimes I look back at the watershed that divides my life before and after Gomorrah. |
C'est la ligne de démarcation. | This is the line. |
Sur les photos aériennes, la frontière de Gaza apparaît comme la ligne de démarcation d'un territoire privé d'eau. | Aerial photos show the Gaza border as demarcating a land deprived of water. |
Le résultat des élections du 12 juin dernier sera rappelé comme une ligne de démarcation dans l’histoire turque. | The result of the 12 June elections will be remembered as a watershed in Turkish history. |
La ligne de démarcation ne peut être franchie qu'aux points de passage autorisés par les autorités compétentes de la République de Chypre. | The line shall be crossed only at crossing points authorised by the competent authorities of the Republic of Cyprus. |
La Commission pourrait-elle lancer un signal à ceux qui ne savent pas où se situe la fine ligne de démarcation entre sécurité et liberté ? | Will the Commission send a signal to those who are unaware of the fine line between security and freedom? |
La deuxième ne trace pas une ligne de démarcation entre vous et les autres, ne les accuse pas de mener la discussion dans une impasse. | The second way does not draw a line between you and the others, or accuse them of taking the discussion into a spiral. |
Comme l'a signalé le Secrétaire général lui-même un peu plus tôt, les conflits modernes ne respectent plus la ligne de démarcation entre le domaine militaire et le domaine civil. | As the Secretary-General himself noted a little earlier, modern conflict no longer respects the line between the military and the civilian. |
Valencia Hôtel est situé au coeur de Simferopol, capitale de la Crimée, sur la ligne de démarcation entre les anciens et les nouvelles pièces de la ville. | Valencia Hotel is located in the heart of Simferopol, the capital of Crimea, on the borderline between the old and the new parts of the city. |
Une ligne de démarcation entre des unités administratives. | A line of demarcation between administrative units. |
La ligne de démarcation est rendue distincte. | The line of demarcation is made distinct. |
Il nous faut tracer une ligne de démarcation claire avec le féminisme. | We need a clear line of demarcation to feminism. |
La ligne de démarcation est rendue distincte. | The line of demarkation is made distinct. |
La tige arrière de la clef sera la ligne de démarcation. | The back stem of the clef will be the dividing line. |
Il y a une fine ligne de démarcation entre croire et ne pas croire. | There is a thin line of demarcation between believing and non-believing. |
La ligne de démarcation est indistincte. | The line of demarcation is indistinct. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!