light up

And I can light up the Nutmeg like a beacon.
Et je peux éclairer le Nutmeg comme un phare.
Internal LED bulbs will light up when the ball is in rotating.
Les ampoules LED internes s'allument lorsque la balle est en rotation.
The shadows emerge forcefully and dark buildings light up.
Les ombres ressortent avec force et les immeubles sombres s'illuminent.
It utilizes LED to produce blinding bright light up to 1000 lumens.
Il utilise LED pour produire une lumière brillante aveuglante jusqu'à 1000 lumens.
Automatically light up your household after unsetting the JABLOTRON 100 alarm.
Éclairez automatiquement votre domicile après le déclenchement de l’alarme JABLOTRON 100.
His face used to light up, he couldn't stop talking about her.
Son visage s'illuminait, il ne pouvait pas arrêter de parler d'elle.
First of all, light up the picture with a spotlight.
Tout d'abord, éclairez le sujet avec un projecteur.
Did you light up with all those fumes in the garage?
Vous avez fumé avec tous les solvants dans le garage ?
I can still see his eyes light up watching those fireworks.
Je peux voir encore ses yeux émerveillés regardant ces feux d'artifice.
I heard someone needed some power to light up her dreams.
J'ai entendu que quelqu'un avait besoin d'électricité pour éclairer ses rêves.
Try not to make my nose light up, huh?
N'essaye pas de faire éclairer mon nez hein ?
We have him stopped at a red light up ahead.
On l'a arrêté au feu rouge, droit devant.
They won't light up the night like you.
Ils n'illumineront pas la nuit comme toi.
The red diode in the button will light up.
La diode rouge intégrée dans la touche s'allume.
Your head really does light up when you get scared.
Ta tête s'allume quand tu as peur.
The blue diode in the button will light up.
La diode bleue intégrée dans la touche s'allume.
When fully recharged, it can light up 6~8hours at night.
Lorsqu'il est complètement rechargé, il peut s'allumer 6 ~ 8 heures la nuit.
Your head really does light up when you get scared.
Ta tête s'allume quand tu as peur. C'est tellement cool.
Your old man doesn't mind if we light up in here?
Ça ne dérange pas ton père qu'on fume ici ?
The top LED in the button will light up.
La LED supérieure intégrée dans la touche s'allume.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
wool