life-size
- Examples
The Park will surprise you with many life-size robotic models! | Le parc vous surprendra avec de nombreux modèles robotiques grandeur nature ! |
It represents the life-size Marilyn Monroe replica. | Elle représente la réplique de Marilyn Monroe grandeur nature. |
So don't tell me this is you, "life-size." | Alors, ne me dites pas que ça, c'est vous, grandeur nature ! |
This life-size digestive system model demonstrates the entire digestive system in graphic relief. | Ce modèle de système digestif grandeur nature démontre l'ensemble du système digestif en relief graphique. |
I was on top of the model, but it was life-size, and I fell. | J'étais en haut de la maquette, mais elle était grandeur nature, et je suis tombée. |
You will witness how the children encounter life-size puppets, marauding monkeys and torrential rains. | Vous verrez comment les enfants rencontrent des marionnettes grandeur réelle, des singes pillards et des pluies torrentielles. |
This means that the image produced is a life-size representation of the subject being photographed. | Cela dit que l'image est une représentation à taille réelle du sujet dans la photo. |
No, that's a life-size doll. | - Non, c'est une poupée gonflable. |
Space-related items are also displayed, such as life-size models of the Ariane 1 and 5 rockets. | Des objets spatiaux, dont les maquettes grandeur nature des fusées Ariane 1 et 5, sont également exposés. |
At all rates, it's an absolutely spectacular life-size journey through the seas and oceans of our blue planet. | C’est donc un fabuleux voyage grandeur nature dans les mers et océans de notre planète bleue. |
A mannequin head is a life-size head that includes all of the features of a human face. | Un chef de mannequin est un chef grandeur nature qui inclut tous les dispositifs d'un visage humain. |
A slender, life-size pine structure was the final construction on which to mount the skin. | Une structure de pin svelte en grandeur nature était la dernière étappe de construction sur laquelle on pouvait poser la peau. |
I can't use you "life-size." | Vous êtes inutilisable, grandeur nature ! |
DinoPark is not just about models of life-size dinosaurs, but also many attractions for children of all ages. | DinoPark, ce ne sont pas seulement des modèles de dinosaures en tailles réelles, mais également de nombreuses attractions pour enfants |
The magnificent Silver Pagoda stands in its own compound, which also includes a life-size gold Buddha statue adorned with 9500 diamonds. | La magnifique Pagode d’Argent côtoie dans son enceinte un Bouddha de taille réelle orné de 9500 diamants. |
DinoPark is not just about models of life-size dinosaurs, but also many attractions for children of all ages. | DinoPark, ce ne sont pas seulement des modèles de dinosaures en tailles réelles, mais également de nombreuses attractions pour enfants … Parasaurolophů. |
These intricately modelled and finely costumed, life-size figures are so realistic in their movements and actions that the effect is quite magical. | Les marionnettes elles-mêmes, de taille humaine, sont tellement réalistes que l’effet en est complètement magique. |
The garden is complex but simple, designed in such a way that you have the impression of admiring a life-size living painting. | Le jardin est complexe mais simple, fait de telle sorte qu’on a l’impression d’admirer une peinture vivante à taille réelle. |
At the end of the day, customers will walk away with a life-size prototype of their optimal packaging solution. | A la fin de la journée, ils peuvent repartir avec un prototype de solution d'emballage grandeur nature répondant au mieux à leurs besoins. |
It is much easier and more efficient to use a mannequin head rather than an entire life-size mannequin to display a hat. | Il est beaucoup plus facile et plus efficace d'employer un chef de mannequin plutôt qu'un mannequin grandeur nature entier pour montrer un chapeau. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!