lier
- Examples
Mais l'habitude et les souvenirs lient souvent pour la vie. | But the habit and memories bind often for life. |
Belles photos de noeuds, qui lient votre relation éternellement. | Beautiful pictures of knots, which tie your relationship forever. |
Les sentences arbitrales sont définitives et lient les deux parties. | The arbitral awards are final and binding upon both parties. |
Cette sorte d'amour qui lient 2 personnes ensemble pour toujours. | The kind of love that binds two people together forever. |
Les polarités lient les atomes dans une structure isolante. | The polarities is bind the atoms in a insulator structure. |
Ces informations ne lient pas l’Autorité des marchés financiers. | These information do not bind the authority of financial markets. |
La plupart des gens lient de nombreux éléments différents avec une escapade Vegas. | Most people link many different elements with a Vegas getaway. |
Les recommandations du Tribunal de Waitangi ne lient pas la Couronne. | The Waitangi Tribunal's recommendations are not binding upon the Crown. |
Les régiments et les murs latéraux se lient avec l'aide shkantov. | Regiments and lateral walls incorporate to the help shkantov. |
Les procédures doivent garantir que les décisions lient les parties. | The procedures have to ensure that decisions are binding on the parties. |
De nombreuses questions lient le sport et l'environnement. | Many issues link sport and the environment. |
Il y a des familles, des mariages, des entreprises qui lient nos deux côtés. | There are families, marriages, businesses that bind our two sides. |
Leur légitimité découle des valeurs partagées qui lient ensemble les participants. | Their legitimacy is derived from the shared values that bind participants together. |
TrackOFF évite que des tiers ne lient votre identité à votre PC. | TrackOFF prevents third parties from linking your identity to your PC. |
De nombreux systèmes hospitaliers lient la satisfaction des patients au remboursement. | Many hospital systems tie patient satisfaction to reimbursement. |
Les décisions de la Cour constitutionnelle lient tous les organismes gouvernementaux. | The decisions of the Constitutional Court are binding upon all government agencies. |
Orientez-vous vers des activités qui lient travail et loisir. | Go for activities that link work and leisure. |
Les erreurs évidentes ou les erreurs dans l'offre ne lient pas l'entrepreneur. | Obvious mistakes or errors in the offer do not bind the entrepreneur. |
Des erreurs ou fautes évidentes dans l’offre ne lient pas l’entrepreneur. | Obvious mistakes or errors in the offer do not bind the entrepreneur. |
Ces indications ne lient pas en tant que telles l'État responsable. | This indication is not, as such, binding on the responsible State. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!