to tie up
- Examples
Look, we were just supposed to tie up the guard, okay? | On devait juste ligoter le garde, d'accord ? |
And to tie up some loose ends with your husband. | Et régler quelques affaires avec votre mari. On a assez coopéré. |
Furthermore, collecting, storing and managing such a huge volume of data would only serve to tie up resources which could be more effectively used elsewhere. | Par ailleurs, la collecte, l’enregistrement et la gestion d’un tel volume de données ne fera qu’absorber des ressources plus utiles et plus efficaces ailleurs. » |
Wouldn't it be faster to tie up at the dock? | Ça n'irait pas plus vite de l'arrimer au quai ? |
They said they were trying to tie up loose ends. | Ils ont dit qu'ils essayaient de régler les derniers détails. |
I only have until 8:00 p.m. to tie up loose ends. | Je n'ai que jusqu'à 20 h pour régler les détails. |
Its laying is simple, it is necessary to tie up seams well only. | Sa maçonnerie est simple, il faut seulement bien panser les coutures. |
And to tie up some loose ends with your husband. | Et régler quelques affaires avec votre mari. |
I just need a week or so to tie up some loose ends. | J'ai juste besoin d'une semaine ou deux pour rattacher les bouts. |
I need your help to tie up a few loose ends. | J'ai besoin de votre aide pour m'éclairer un peu. |
I just have a few loose ends to tie up, and then we're leaving. | J'ai juste quelques détails à régler, et ensuite on part. |
I had some loose ends to tie up on my project. | J'avais encore quelques problèmes à résoudre pour mon projet. |
We're both just trying to tie up some loose ends. | On essaie tous de régler des points de détail. |
When I was eight, I forgot to tie up the rowboat. | À 8 ans, j'ai oublié d'attacher la barque. |
You have until then to tie up any loose ends. | Vous avez jusque là pour tirer les choses au clair. |
Well, she sure didn't wait long to tie up with another boy. | Ça alors. Elle n'a pas attendu longtemps pour se remettre avec un garçon. |
We have just come from the discussions to try to tie up the problems. | Nous sortons de la discussion qui saucissonne les problèmes. |
We got a loose end to tie up, haven't we, girl? | Il nous reste un détail à régler, pas vrai, ma belle ? |
I have a few loose ends I need to tie up. | J'ai quelques points en suspend que je dois régler |
So better to tie up the branches or propping up not to break. | Donc mieux pour attacher les branches ou de se soutenir pour ne pas casser. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!