libertés individuelles
- Examples
Vous êtes avocat, et vous croyez en la sauvegarde des libertés individuelles. | So you're a lawyer and you believe in due process. |
De véritables libertés individuelles et civiles peuvent seulement être réalisées dans un société qui est elle-même libre. | Genuine individual and civil liberties can only be realised in a society that is itself free. |
Cette carence porte en germe des déviances futures quant à nos libertés individuelles et collectives. | This omission is the potential source of future irregularities as regards our individual and collective freedoms. |
Ces questions sont importantes pour tous les citoyens vivant dans cet espace, puisqu' elles touchent à leurs libertés individuelles et collectives. | These questions are important for all citizens living in this area, since they affect their individual and collective freedoms. |
Cette campagne ne peut toutefois pas servir de prétexte à la restriction des libertés individuelles, et notamment de la liberté d'opinion. | However, this cannot be used as an alibi for restricting personal freedoms, especially freedom of opinion. |
(EN) Monsieur le Président, il y a toujours un fragile équilibre à respecter entre les libertés individuelles et la sécurité. | Mr President, there is always a delicate balance to be drawn between civil liberties and security. |
La liberté de toute personne de quitter le pays est l'une des libertés individuelles reconnues par la Constitution surinamaise. | The individual's freedom to leave the country is among the personal freedoms recognized by the Constitution of Suriname. |
Nous soutenons Electronic Frontier Foundation (EFF), une organisation à but non lucratif qui protège les libertés individuelles et les libertés civiles en ligne. | We give to the Electronic Frontier Foundation (EFF), a non-profit organisation that protects personal freedoms and online civil liberties. |
Elle consacre une attention particulière à l'application des normes et principes internationaux relatifs aux droits de l'homme et aux libertés individuelles. | Particular attention is being devoted to meeting international standards and principles in the sphere of human rights and freedoms. |
Pour l’instant, la nouvelle réalité économique ne s’est pas traduite par une amélioration substantielle des droits de l’Homme et des libertés individuelles. | The new economic reality, for now, does not appear to translate into a substantial improvement in human rights and liberties. |
Ces réformes seront d'une importance capitale pour affermir la paix, la démocratie et le respect des droits fondamentaux et des libertés individuelles. | Those reforms would be of paramount importance for the consolidation of peace, democracy and respect for the fundamental rights and freedoms of individuals. |
Le traité de la Haye globaliserait les prétextes pour les poursuites, mais pas les protections des libertés individuelles, ainsi, toute protection locale serait contournée. | The Hague treaty would globalize pretexts for lawsuits, but not the protections for civil liberties, so any local protection could be bypassed. |
Aujourd'hui, un de leurs objectifs est de criminaliser les mouvements sociaux en restreignant les libertés individuelles et collectives pour mieux les attaquer. | One of the objectives is to criminalize social movements which are now being attacked with the restriction of individual and collective liberties. |
Je fais remarquer qu'un État membre, pas plus tard que la semaine dernière, a fait peu de cas des droits et des libertés individuelles. | I note that one Member State, just in the last week, has ridden roughshod over the rights and liberties of individuals. |
Le Comité accueille avec satisfaction l'adoption, en juin 1996, de la nouvelle Constitution, qui confère une reconnaissance juridique aux droits de l'homme et aux libertés individuelles. | The Committee welcomes the adoption of the new Constitution in June 1996, which gives legal recognition to human rights and freedoms of the individual. |
L'organisation évalue les droits dans le monde réel et les libertés individuelles. | The organisation assesses rights in the real world and individual freedoms. |
Cela revient-il à une restriction des libertés individuelles ? | Does this not amount to a restriction of personal freedoms? |
Elles sont les meilleures garantes des libertés individuelles. | They are the best guarantors of individual freedoms. |
Les libertés individuelles et la lutte contre le terrorisme ne s’excluent pas mutuellement. | Personal freedoms and the fight against terrorism are not mutually exclusive. |
Les libertés individuelles devraient être mieux protégées par le nouvel accord. | The freedoms of the individual should be protected better in the new agreement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!