libéraliser
- Examples
D'autres modes de fourniture de services devraient également être libéralisés. | Other modes of services supply should also be liberalized. |
Les marchés de l'électricité et du gaz ont été libéralisés. | The gas and electricity markets have been liberalised. |
D'importants secteurs du marché des transports ont été libéralisés. | Large parts of the transport market have been liberalized. |
Ce mouvement s’est amplifié sur les marchés libéralisés à partir de 1998. | This movement gathered pace when the markets were liberalised from 1998. |
Aujourd’hui, certains marchés nationaux sont davantage libéralisés que d’autres. | As things stand at present, some national markets are more liberalised than others. |
Les échanges dans ce secteur sont complètement libéralisés depuis le début de l'année 2009. | Since early 2009, trade in this sector has been fully liberalised. |
Les services de téléphonie vocale (nationaux, à grande distance ou internationaux) seront libéralisés en 1999. | Voice telephone services (domestic, long distance & international) to be liberalized in 1999. |
Il n'y aura plus d'argent public pour faire ses emplettes sur les marchés libéralisés. | No more public money to spend within liberalised markets. |
Nous devons créer non pas quinze marchés libéralisés mais un marché unique européen libéralisé. | We must not create fifteen separate liberalised markets, but one single European liberalised market. |
Il y a actuellement deux marchés libéralisés en Europe, à savoir le Royaume-Uni et l’Espagne. | There are currently two liberalised markets in Europe, which are the United Kingdom and Spain. |
Premièrement, notre économie a besoin de marchés réellement libéralisés, notamment dans les économies émergentes. | For a start, our economy needs markets to be really open, particularly in the emerging economies. |
La libéralisation a été proposée et, aujourd’hui, les services de maintenance des avions dans les aéroports sont libéralisés. | Liberalisation has been proposed and today aircraft maintenance services in airports are liberalised. |
Les autorités chargées de la concurrence et de la régulation devraient garantir la concurrence sur les marchés libéralisés. | Competition and regulatory authorities should ensure competition in liberalised markets. |
Les autorités responsables de la concurrence et de la réglementation doivent garantir la concurrence sur les marchés libéralisés. | Competition and regulatory authorities should ensure competition in liberalised markets. |
En outre, nous sommes opposés à l'idée que les marchés de l'énergie doivent être libéralisés au niveau européen. | In addition, we are opposed to the idea that energy markets must be liberalised at European level. |
Certains États membres pourront voir deux années supplémentaires s'écouler avant que les services postaux ne soient totalement libéralisés. | Some Member States may have two extra years before postal services are fully liberalised. |
Selon moi, nous pouvons mettre à profit l'expérience de certains marchés postaux européens, déjà libéralisés. | I think we can build on the experience of some European postal markets, which are already liberalised. |
Le Parlement estime, dès lors, que les réseaux de transport de passagers doivent eux aussi être libéralisés. | For this reason, Parliament takes the view that passenger networks must be opened up too. |
Tous les secteurs de services qui ne faisaient pas l'objet de restrictions dans les listes nationales ont été complètement libéralisés en 2002. | All services sectors without restrictions in national schedules were completely liberalized in 2002. |
Dans les secteurs libéralisés, on assiste à une avalanche de fusions et d'acquisitions, menant inéluctablement à des situations monopolistiques. | The sectors which have been liberalised are experiencing an avalanche of mergers and acquisitions, leading inevitably to monopoly situations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!