let
- Examples
Ouais, I'II let vous savez si j'entends de lui. | Yeah, I'll let you know if I hear from him. |
Notez qu'avant les specs, nous appelons let( :user). | Note that before the specs we call let(:user). |
Une deuxième méthode consiste à combiner les expressions dans un bloc let. | The second way to combine multiple expressions is in a let block. |
Hoid sur, let moi terminer cette place. | Hold on, let me finish this up. |
Oh, let me be your teddy bear | Oh, let me be your teddy bear |
Si n'importe qui serait comme un disque gratuit à télécharger pour vous-même juste let me know. | If anyone would like a disc for free to download for yourself just let me know. |
Now let me have a look at you. Laisse-moi jeter un coup d'oeil. | Now let me have a look at you. |
I'll let you get settled in. Je te laisse t'installer. | I'll let you get settled. |
I'll let you get settled in. Je te laisse t'installer. | Okay, I'm going to let you get to it. |
Il s’agit ici d’un intérêt légitime au sens de l’article 6, paragraphe 1, let. | This constitutes a justified interest pursuant to Art. |
Oh, John, let her go. Laisse-la partir, John. | Oh, John, let her go. |
Come on, let"s go. | Come on, let's go. |
Groupe des 77 (consultations sur let projet de résolution relatif à la famille, au titre du point 62 de l'ordre du jour) | Group of 77 (consultations on the draft resolution on the family, under agenda item 62) |
I wanted to let you know that I'm real sorry et j'ai vraiment envie de te parler. | I wanted to let you know that I'm real sorry and I really want to talk to you. |
♪ Don't, don't let 'em hold you back... ♪ Ok, je dois y aller. | Okay, I got to go. I'll call you back. |
- But let me tell you | But let me tell you |
Jouez à ce jeu de cuisine et let\\ préparer ce pain de courgettes qui est une excellente façon de cuisiner avec les courges d'été. | Play this cooking game and let\'s prepare this zucchini bread which is a terrific way to cook with the summer squash. |
"Don't let me down." | Don't let me down. |
Votre travail acharné porte ses fruits lorsque ses parents, M. et femmes aussi Baker, let Owen adopter un cabot miteux qui met le nom de Hubble. | Your hard work pays off when his parents, Mr. and women also Baker, let Owen adopt a scruffy mutt who puts the name of Hubble. |
- No, let me talk to him right now. - Je... Je ne pense pas... | No, let me talk to him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!