drive
- Examples
All right, let's drive into town, get some help. | Allons en ville chercher de l'aide. |
It's going to snow; let's drive the animals into the cow barn. | Il va neiger ; rentrons les animaux dans l'étable. |
Let's drive to that thing up north. | Allons à ce truc au nord. |
Let's drive up there with Lucas this weekend. | Allons y ce weekend avec Lucas. |
Let's drive to the desert and pick him up. | Allons le chercher dans le désert. |
Let's drive our way out of here, huh? | Allez on dégage de là ? |
Let's drive a little. | Allons nous promener un peu. |
Let's drive and leave him here. | Partons et laissons-le ici. |
Let's drive around through the alley. | Prenons par la ruelle. |
Let's drive as far as the sea. | Conduisons jusqu'à la mer. |
Let's drive a little. | Faisons un peu de route. |
Let's drive a little. | Allons faire une petite balade. |
Let's drive a little. | Allons faire une petite promenade. |
Let's drive right through, huh? | La nuit est si belle, rentrons directement. |
Let's drive and become the driver of your big transport truck and complete your duty as a cargo transportation in this adventure game. | Conduisons et devenons le conducteur de votre gros camion de transport et accomplissez votre devoir de transport de fret dans ce jeu d'aventure. |
Click on the Let's Drive button, then select the first level, then click the blue arrow mark on the down left to start the game. | Cliquez sur le bouton Let's Drive, puis sélectionnez le premier niveau, puis cliquez sur la flèche bleue sur la gauche vers le bas pour commencer le jeu. |
Let's drive to the mountains this fall; I've heard that the scenery is breathtaking. | Allons faire un tour dans les montagnes cet automne ; on m'a dit que le paysage y est à couper le souffle. |
Hey, coachman, let's drive on the left side of the road and see if that catches on. | Hé, cocher ! Mettons-nous du côté gauche pour voir si ça prend. |
Hey, coachman, let's drive on the left side of the road and see if that catches on. | Écoute, ***, dans cinq secondes, tu es mort si ta tante n'a entarté personne ! D'un côté, vous devez savoir que ma famille... |
Let's drive around a little, work out escape routes. | Roulons un peu, pour surveiller les sorties. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!