lessivé
- Examples
Il a aussi lessivé sa soeur Zoey, et c'est sa vraie famille. | He also wiped out his sister Zoey, and she's actually family. |
S'il perd demain, il sera totalement lessivé. | If he loses tomorrow, he's gonna be wiped out. |
Maintenant vous savez pourquoi je suis lessivé. | Now you know why I'm wiped out. |
À partir de midi pile aujourd'hui, tu es lessivé ! | As of 12:00 noon today, you're busted. |
Je suis juste lessivé, c'est tout. | I'm just knocked, that's all. |
On dirait qu'elle t'a lessivé, hein ? | Sounds like she really took you to the cleaners. |
En une heure, il était lessivé. | In an hour they had his bankroll. |
Je suis lessivé et fatigué. | I'm broke and tired. |
D'ailleurs, je suis plutôt lessivé. | Besides, I'm pretty wiped out. |
Je suis lessivé. Je suis rentré prendre une douche. | I dropped in for a shower and sack time. |
Je suis lessivé dès le matin. | I am extremely tired but it's still morning! |
Tiens... Tu m'as lessivé. Je vais m'allonger un peu. | You tired me out, I need to rest. |
Je suis lessivé. | I'm a little bowled out. |
Ils l'ont vraiment lessivé. | They really took him to the cleaners, didn't they? |
Je m'excuse, je suis lessivé. | I'm sorry, but I don't have anything left. |
Comme si j'étais lessivé ! | Like I'm all washed up. |
Ensuite, vous me direz si vous me trouvez toujours lessivé. | And then I want you to tell me whether or not you still think I'm washed-up. |
Je suis lessivé. | I'm pretty well pooped out. |
Je suis lessivé ! | I am off the team. |
T'as l'air lessivé. | You look like a mess. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
