enfer
- Examples
il y a des ateliers de misère dans les enfers. | You have sweatshops in hells. |
Certaines personnes sont nées dans les enfers, et contre toute attente, ils arrivent aux paradis. | Some people are born in hells, and against all odds, they make it to heavens. |
Vous êtes même pas capables de... voler. Déchaînez les enfers ! | You have been warned. |
Et puis vous avez toutes ces histoires individuelles où parfois nous avons même la même action, et le résultat vous place dans les enfers ou dans les paradis. | And then you have all those individual stories where sometimes we even have the same action, and the result puts you in hells or in heavens. |
Les Enfers ? Plus facile à dire qu'à faire. | Easier said than done. Thanks. |
Les Enfers ? Plus facile à dire qu'à faire. | Easier said than done. |
Nous avons ramé sur le fleuve Styx pour entrer dans les Enfers. | We rowed along the river Styx to gain access to Hades. |
Zeus a gagné le ciel, le Poseidon la mer, et le Hades les enfers. | Zeus won the heaven, Poseidon the sea, and Hades the underworld. |
Il en fut puni dans les enfers. | He was punished for this in the underworld. |
Odysseus est envoyé dans les enfers cherchant des informations pour le guider à la maison. | Odysseus is sent to the underworld seeking information to guide him home. |
On devrait mettre des planches en attendant que les enfers se calment. | We should board these up until things are less Hellmouthy. |
Donc c'est à ça que ressemble un portail vers les enfers ces temps-ci. | So this is what what a portal to the underworld looks like these days. |
Soyez donc le choix, parcourir le monde antique et les enfers pour sauver votre amour. | Be the chosen one, travel the ancient world and underworld to save your love. |
Elle régnait sur les trois sphères de l’existence : les cieux, la terre et les enfers. | She ruled over the three realms of existence: the heavens, the earth and the underworld. |
Regardez monsieur, l veulent être célèbres dans monde de charme, pas dans les enfers. | Look sir, I want to be famous in the glamour world, not in the underworld. |
Le serpent sur la gauche pourrait évoquer le monde souterrain et les enfers. | The snake on the left may constitute a reference to the subterranean sphere of the underworld. |
Il a glissé dans les enfers et c’est de là qu’à la stupeur générale a commencé la résurrection. | He slipped into the underworld, and it was from there, in the amazement of all, that he began his resurrection. |
À mi-chemin entre les îles éoliennes et les enfers étendre le royaume de Hypnos (sommeil), entouré par les eaux de Lethe (oublie). | Halfway sport ween the Aeolian islands and the underworld lay the kingdom of Hypnos (Sleep), surrounded by the waters of Lethe (Oblivion). |
L’éditeur The Arcade Crew et le développeur Hibernian Workshop agitent les enfers avec Dark Devotion, un nouvel action-RPG céleste prévu cette année sur PC et consoles. | Publisher The Arcade Crew has teamed up with developer Hibernian Workshop to bring the spectacularly ethereal Action-RPG hybrid Dark Devotion to PC and consoles later this year. |
La visite vous mènera aux pyramides de pierre émergeant de la mer où vous ferez une pause pour faire de la plongée en apnée et explorer les enfers. | The tour will take you to the stone pyramids emerging from the sea where you will take a break for snorkeling and exploring the underworld. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!