lande
- Examples
Vous recherchez un camping dans les Landes ? | You are looking for a campsite in Landes? |
Vous recherchez un camping dans les Landes ? | Your are looking for a campsite in Landes? |
Vous avez choisi des vacances en camping dans les Landes ou plus particulièrement un camping à LINXE (1056 habitants-31 km N.-O. | Have you chosen a camping holiday in Landes or more specifically a campsite in LINXE (1056 people-31 km N.-O. |
Le camping AURILANDES est situé à AUREILHAN dans les Landes, en Aquitaine, qui vous offre un patrimoine historique et naturel exceptionnel. | The campsite AURILANDES is located in AUREILHAN in Landes, in Aquitaine, which offers an exceptional historical and natural heritage. |
Le camping ATLANDES est situé à BISCARROSSE dans les Landes, en Aquitaine, qui vous offre un patrimoine historique et naturel exceptionnel. | The campsite ATLANDES is located in BISCARROSSE in Landes, in Aquitaine, which offers an exceptional historical and natural heritage. |
Le camping ALBRET est situé à MESSANGES dans les Landes, en Aquitaine, qui vous offre un patrimoine historique et naturel exceptionnel. | The campsite ALBRET is located in MESSANGES in Landes, in Aquitaine, which offers an exceptional historical and natural heritage. |
Le camping EUROLAC est situé à AUREILHAN dans les Landes, en Aquitaine, qui vous offre un patrimoine historique et naturel exceptionnel. | The campsite EUROLAC is located in AUREILHAN in Landes, in Aquitaine, which offers an exceptional historical and natural heritage. |
Le camping NAVARROSSE est situé à BISCARROSSE dans les Landes, en Aquitaine, qui vous offre un patrimoine historique et naturel exceptionnel. | The campsite NAVARROSSE is located in BISCARROSSE in Landes, in Aquitaine, which offers an exceptional historical and natural heritage. |
Le camping OCEANIC est situé à LABENNE dans les Landes, en Aquitaine, qui vous offre un patrimoine historique et naturel exceptionnel. | The campsite OCEANIC is located in LABENNE in Landes, in Aquitaine, which offers an exceptional historical and natural heritage. |
Vous avez choisi des vacances en camping dans les Landes ou plus particulièrement un camping à SAINT MICHEL ESCALUS (134 habitants-30 km N.-O. | Have you chosen a camping holiday in Landes or more specifically a campsite in SAINT MICHEL ESCALUS (134 people-30 km N.-O. |
Le camping LE BIENVENU est situé à ONESSE ET LAHARIE dans les Landes, en Aquitaine, qui vous offre un patrimoine historique et naturel exceptionnel. | The campsite LE BIENVENU is located in ONESSE ET LAHARIE in Landes, in Aquitaine, which offers an exceptional historical and natural heritage. |
Le camping LES CIGALES est situé à MOLIETS ET MAA dans les Landes, en Aquitaine, qui vous offre un patrimoine historique et naturel exceptionnel. | The campsite LES CIGALES is located in MOLIETS ET MAA in Landes, in Aquitaine, which offers an exceptional historical and natural heritage. |
Le camping LA CLAIRIERE est situé à SAINT PAUL EN BORN dans les Landes, en Aquitaine, qui vous offre un patrimoine historique et naturel exceptionnel. | The campsite LA CLAIRIERE is located in SAINT PAUL EN BORN in Landes, in Aquitaine, which offers an exceptional historical and natural heritage. |
Dans les Landes, la piste cyclable qui part de Mimizan vers l’est permet de faire une connexion entre la plage et les villages authentiques du pays de Born. | In Landes, the cycle track which leaves from Mimizan towards the east connects the beach and the traditional villages of the Born area. |
Vous pouvez y camper, entre les landes, les plages sauvages du bord de l’océan et les bois de banksias. | You can camp here, between heathlands, wild ocean beaches and banksia woodlands. |
Dans les bois et les landes de la Salland Ridge, vous pourrez faire de la randonnée et du vélo. | In the woods and moors of the Salland Ridge you can enjoy hiking and cycling. |
Dans les bois et les landes de la crête de Salland, vous pourrez faire de la randonnée et du vélo. | In the woods and moors of the Salland Ridge you can enjoy hiking and cycling. |
En visitant la montagne du Kilimandjaro, vous pourrez commencer à explorer les landes de bruyères, les glaciers, les forêts tropicales et plus encore. | By visiting the Kilimanjaro Mountain, you can start to explore the heather moors, glaciers, rain forests and more. |
La linnée boréale est le trésor des forêts finlandaises. Elle est commune partout où sont présents des conifères, notamment sur les landes de sapins. | Twin-flower is the treasure of the Finnish forests, common wherever there are conifers, even on pine heaths. |
Le Seminar HOTEL Schulz bénéficie d'un emplacement privilégié, dans les landes du sud de Lunebourg, et à proximité du parc d'attractions Heidepark à Soltau. | Food 5.7 This hotel enjoys a privileged location directly in the southern Lüneburg heath, near the Heidepark theme park in Soltau. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!