leitmotif

Maximilian II had already made the swan a leitmotif of Hohenschwangau.
Maximilien II avait déjà fait du cygne un emblème de Schwangau.
The leitmotif of the Company ASMC GmbH is customer satisfaction!
Le leitmotiv de la Société ASMC GmbH est la satisfaction des clients !
That has been President Lula's leitmotif throughout his political life.
Cela a été le leitmotiv du Président Lula pendant toute sa carrière politique.
Another leitmotif of the Fifth Framework Programme has to be sustainable development.
Le développement soutenable doit être un autre leitmotif du cinquième programme-cadre.
This leitmotif is also that of the personnel active within the Manufacture.
Ce leitmotiv est aussi celui de tous les collaborateurs de la manufacture.
Mr President, concrete actions seem to be the leitmotif of British presidencies.
Monsieur le Président, les actions concrètes semblent être le fil conducteur de la présidence britannique.
'Jobs R Us' might be the leitmotif of this debate.
Le leitmotiv de ce débat pourrait bien être « L'emploi, c'est nous ».
Care for the quality of work in all that is undertaken must be a leitmotif for all employees.
Qualité Le souci de qualité dans tout ce qui est entrepris doit être un leitmotiv pour tous les employés.
As far as we are concerned, making the world more democratic – starting with Europe, of course – is the leitmotif.
Rendre le monde plus démocratique - en commençant par l’Europe, bien entendu - est notre leitmotiv.
And it is a leitmotif that leaps to the eyes in the correspondence of this boundless life.
Et c’est un mot clef, une sorte de mot moteur, qui saute aux yeux dans la correspondance de cette vie démesurée.
That is the leitmotif of the peace process, of which no aberration or unilateral alteration will be acceptable to the international community.
Tel est le leitmotiv du processus de paix, dont la communauté internationale n'acceptera aucune déformation ni modification unilatérale.
When we practice zazen we constantly return to the concentration on the posture of the body, like a leitmotif of practice.
Lorsque l’on pratique zazen on revient constamment à la concentration sur la posture du corps, comme un leitmotiv de la pratique.
We also note with approval the profound concern for greater productivity and effectiveness that now seems to be the Committee's leitmotif.
En tout cas, c'est ainsi que nous entendons la détermination du Comité de rendre ses activités plus opérationnelles.
Over the past three years, cooperation has become a leitmotif of UNIDO, characterizing both its internal and external working relationships.
Depuis trois ans, la coopération est devenue l'un des leitmotivs de l'ONUDI, tant dans les relations de travail internes que dans les partenariats externes.
This prayer, and especially the intercession of Mary—very dear to the Pope—, will in fact be the leitmotif of this Synod.
La prière sera donc le fil rouge de ce Synode, tout particulièrement celle pour solliciter l’intercession de Marie, très chère au Pape.
It would be a great shame if we had to return to the leitmotif of 'we cannot go any further, the Council is standing in the way'.
Il serait dommage que nous reprenions le leitmotiv : « nous n’avançons plus, le Conseil bloque ».
We also note with approval the profound concern for greater productivity and effectiveness that now seems to be the Committee's leitmotif.
Nous avons encore été davantage séduits par le souci profond d'être plus performants et plus efficaces, qui semble désormais être le leitmotiv du Comité.
Innovation, this is our leitmotif, because experimenting and creating different dishes each time to satisfy the tastes of our customers is our passion.
Demander informations L’innovation, c’est notre leitmotiv, car expérimenter et créer des plats différents à chaque fois pour satisfaire les goûts de nos clients est notre passion.
The Puck lights combine a series of models of different compositions, all of which work off a single electrical point connection, using circles as their central leitmotif.
Les luminaires Puck regroupent une série de modèles ayant différentes compositions, avec toujours un seul point de connexion électrique, en partant du cercle comme image centrale.
The fact that that theme has been a leitmotif of the present general debate inspires a certain hope in us, namely, that the goal is a realistic one.
Le fait que ce thème ait été un leitmotiv du présent débat général nous porte à un certain optimisme, à savoir, que l'objectif est réalisable.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar