The majority of these weapons are produced and sold legally.
La majorité de ces armes sont produites et vendues légalement.
This is a legally binding contract between you and Wizards.
Ceci constitue un contrat juridiquement contraignant entre vous et Wizards.
Homosexuality is not accepted in Seychelles, neither legally nor socially.
L'homosexualité n'est pas acceptée aux Seychelles, ni légalement ni socialement.
Greece could legally take a unilateral act of repudiation.
La Grèce pourrait légalement prendre un acte unilatéral de répudiation.
Defines which side of the road vehicles must legally use.
Définit quel côté de la route les véhicules doivent légalement utiliser.
Where we are legally required to disclose your information.
Où nous sommes légalement tenus de divulguer vos informations.
As always, we shall legally protect the copyrights of our translations.
Comme toujours, nous protègerons légalement les copyrights de nos traductions.
It can be legally installed on any brand of server.
Il peut être légalement installé sur n'importe quelle marque de serveur.
The Declaration is not, in itself, a legally binding instrument.
La Déclaration n’est pas, en soi, un instrument juridiquement contraignant.
Selling exceptions is legally independent of the GNU GPL.
La vente d'exceptions est juridiquement indépendante de la GNU GPL.
In that case, we are legally obliged to provide this information.
Dans ce cas, nous sommes légalement tenus de fournir cette information.
Traderush is a legally incorporated company licensed in Cyprus.
Traderush est une société légalement constituée sous licence à Chypre.
This is a legally binding contract with Avast Software s.r.o.
Il s'agit d'un contrat juridiquement contraignant avec Avast Software s.r.o.
We are a private detective agency legally established in colombia.
Nous sommes une agence de détectives privés légalement établis en colombie.
In my view, this code of conduct should be legally binding.
Pour moi, ce code de conduite devrait être juridiquement contraignant.
That's good enough for me, 99 plants legally with a permit.
C'est bon pour moi, 99 plantes légales avec un permis.
Most of us would have preferred a legally binding instrument.
La plupart d'entre nous auraient préféré un instrument juridiquement contraignant.
The Charter proclaimed in 2000 was not legally binding.
La Charte proclamée en 2000 n'était pas juridiquement contraignante.
Where to buy Dianabol for sale legally in Equatorial Guinea?
Où acheter Dianabol en vente légalement en Guinée équatoriale ?
To be a detective you must acquire a license legally.
Être un détective vous doit acquérir un permis légalement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve