lead

Each mixture leads to a different result for the two-Latif.
Chaque mélange conduit à un résultat différent pour les deux-Latif.
And then, this shorter passage leads to a small room.
Et puis, ce court passage mène à une petite pièce.
And very often this analysis leads to a disappointing conclusion.
Et très souvent, cette analyse conduit à une conclusion décevante.
It also leads to Plaça de Catalunya and the Ramblas.
Il mène également à la Plaça Catalunya et aux Ramblas.
This leads to the appearance of pain in the heel.
Cela conduit à l'apparition de la douleur dans le talon.
A path to the left leads to a small chapel.
Un chemin vers la gauche mène à une petite chapelle.
He also leads teams in Atlanta, Kuala Lumpur and Sofia.
Il dirige également des équipes à Atlanta, Kuala Lumpur et Sofia.
The space is separated by a staircase that leads upstairs.
L'espace est séparé par un escalier qui mène à l'étage.
A corridor leads to the modern kitchen and living room.
Un couloir mène à la cuisine moderne et au salon.
Through a private entrance leads to the hall of residence.
Par une entrée privée mène à la salle de séjour.
However, an excess of water leads to lethargy and despair.
Cependant, un excès d'eau conduit à la léthargie et de désespoir.
The sixth well leads or shows the path to salvation.
Le sixième puits mène ou montre le chemin au salut.
This leads to the ultimate breakdown of stored body quickly.
Cela conduit à la rupture ultime du corps stockée rapidement.
The lounge leads on to our terrace overlooking the garden.
Le salon mène à notre terrasse donnant sur le jardin.
See all of your accounts, contacts and leads on a map.
Voyez tous vos comptes, contacts et prospects sur une carte.
This leads to the deletion or loss of these files.
Cela conduit à la suppression ou la perte de ces fichiers.
Manufacturer of lures and fishing accessories such as hooks, leads.
Fabricant de leurres et accessoires de pêche tels que crochets, conduit.
See all of your accounts, contacts and leads on a map.
Voyez tous vos comptes, contacts et pistes sur une carte.
We'll follow the man and see where that leads us.
On va suivre l'homme et voir où ça nous conduit.
The leads are very thin and will not be visible.
Les sondes sont très fines et ne seront pas visibles.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict