salarié
- Examples
Jusqu’à 45 jours de maladie, le salarié à temps plein continue de recevoir le salaire complet. | A full-time employee continues to receive full payment for 45 days. |
La victime est le particulier ou la société envers lesquels le salarié ou le mandataire corrompu avait une obligation. | The victim is the private person or corporation to whom the corrupt employee or agent owed a duty. |
Selon la convention collective, les heures non travaillées en hiver peuvent compenser les heures trop travaillées en été après négociation entre l’employeur, le salarié et le syndicat. | Under the collective agreements summer overtime can be compensated in winter following negotiations between the employer, employee and the trade union. |
Les informations essentielles pour déterminer la profession sont généralement la dénomination du poste occupé par le salarié et une description des principales tâches à effectuer dans ce cadre. | It is therefore necessary to prohibit fishing for that stock and its retention on board, transhipment and landing, |
Ce régime d'assurance est obligatoire, assorti d'une cotisation mensuelle répartie à parts égales entre l'employeur et le salarié, et couvre les services dont la durée pourrait être égale ou supérieure à six mois. | The insurance is mandatory, with monthly contributions shared equally by employers and employees, and covers services expected to be needed for six months or more. |
L’objectif ultime est que le salarié devrait participer à la prise de décision. | The ultimate goal is that the employee should participate in decision-making. |
Les cotisations sont partagées entre l'employeur (7,37 %) et le salarié (3,63 %). | Contributions are shared between the employer (7.37%) and the employee (3.63%). |
Que représentent la sécurité et la santé au travail pour le salarié ? | What does safety and health at work mean for the employee? |
En général, l'entreprise et le salarié paient la moitié des cotisations d'assurance respectivement. | In general, the company and the employee pay half of the insurance contributions respectively. |
Horaires décidés par le salarié dans le cadre de l’un des dispositifs suivants : | Schedule decided by the employee within one of the following schemes: |
Horaire hebdomadaire de travail : : l'horaire hebdomadaire de travail convenu avec le salarié. | Weekly working hours: the weekly working hours agreed with the employee. |
Néanmoins, le premier accompagnement doit être réalisé d’une manière très empathique en soutenant le salarié. | Nevertheless the first accompaniment has to be done in a very empathetic way. |
En cas d'invalidité partielle, le salarié percevra un montant proportionnel du salaire journalier. | In the case of partial incapacity, the employee will receive a proportionate amount of the daily wage. |
Quand l’employeur n’a pas cotisé, le salarié ne bénéficie d’aucune prestations. | If the employer has not paid contributions to the insurance the worker receives no benefits! |
Si le salarié prend un congé parental, la possibilité de travailler à temps partiel est réduite proportionnellement. | If parental leave is taken, the possibility of part-time work is reduced accordingly. |
Le différend peut être réglé à l'amiable entre l'employeur, le salarié et les représentants syndicalistes. | The matter could be resolved informally by the employer, the employee and union representatives. |
Ce taux s’élève à 2,76 % tandis qu’un pourcentage supplémentaire de 1,33 % est versé par le salarié. | This amounts to 2,76 %, while an additional 1,33 % is paid by the employee. |
À son départ, le salarié a droit au versement immédiat de la pension ainsi calculée. | Following discharge, the employees are entitled to immediate payment of the pension calculated in this way. |
Cotisations Les cotisations sont réparties à parts égales entre l'employeur et le salarié. | Contributions are paid half by the employee and half by the employer. |
Si un jour férié tombe un dimanche, le salarié a droit à un autre jour libre. | If a public holiday is a Sunday the worker is entitled to another day off. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
