layabout

The other brother, who was immoral and a layabout, chose the road to the left just for the lack of restrictions.
L’autre frère, qui était dissolu et vaurien, préféra le chemin de gauche dans le seul but de jouir de cette liberté illusoire.
My girlfriend says I have become a layabout.
Ma petite amie dit que je suis devenu un fainéant.
That layabout does nothing all day.
Ce fainéant ne fait rien de toute la journée.
Juan is a layabout. He spends the whole day lying around on the sofa.
Juan est un fainéant. Il passe toute la journée affalé sur le canapé.
That Ernesto is no good for you. He's a layabout with no ambition at all.
Cet Ernesto n'est pas bon pour toi. C'est un fainéant sans aucune ambition.
That guy's just a layabout.
Ça m'étonne pas.
Go get a job and stop being a layabout!
Va te trouver un travail et arrête de paresser !
Stop being a layabout! Get off the couch and come give me a hand.
Arrête de paresser ! Lève-toi du canapé et viens me donner un coup de main.
I don't want you to call me that. - What do I call you? - Don't act dumb. You just called me a layabout.
Je ne veux pas que tu m'appelles comme ça. — Comment dois-je t'appeler ? — Ne fais pas l'idiot. Tu viens de me traiter de fainéant.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief