lawfully

In that event, the owner could not lawfully rent any units.
Dans cet événement, le propriétaire ne pourrait légalement louer aucune unités.
You ought to consistently acquire steroids lawfully from reputable sources.
Vous devez toujours acquérir des stéroïdes légalement de sources légitimes.
You ought to always get steroids lawfully from legit sources.
Vous devez toujours acheter des stéroïdes légitimement de sources fiables.
You must have a prescription in order to lawfully buy it.
Vous devez avoir une ordonnance pour acheter légalement il.
You should have a prescription in order to lawfully purchase it.
Vous devez avoir une ordonnance pour acheter légalement il.
Therefore, purity was born lawfully and by good parents.
Donc, la pureté est née légitimement de bons parents.
You must always purchase steroids lawfully from legit sources.
Vous devez constamment obtenir des stéroïdes légitimement de sources fiables.
You must have a prescription in order to lawfully order it.
Vous devez avoir une ordonnance pour commander légalement il.
Data which are lawfully supplied and received shall be deleted:
Les données légalement transmises et reçues sont effacées :
You need to have a prescription in order to lawfully purchase it.
Vous devez avoir une ordonnance pour acheter légalement il.
You must always get steroids lawfully from legitimate sources.
Vous devez acheter régulièrement des stéroïdes légalement de sources fiables.
You need to have a prescription in order to lawfully get it.
Vous devez avoir une prescription pour commander légalement il.
You have to have a prescription in order to lawfully buy it.
Vous devez avoir une ordonnance pour acheter légalement il.
They wanted what was not lawfully theirs.
Ils désirèrent ce qui n’était pas légalement le leur.
Foreigners lawfully reside in the territory of Vietnam are respected.
Les étrangers qui résident légalement sur le territoire vietnamien sont pleinement respectés.
Are you aware that, in Iran, writers are lawfully banned from writing?
Savez vous qu’en Iran, les écrivains sont légalement interdits de publication.
We will process your personal data fairly and lawfully.
Nous traitons votre adresse IP de manière juste et légale.
It is for this reason; no store can lawfully sell steroids, over-the-counter!
Il est pour cette raison ; aucun magasin ne peut légalement vendre des stéroïdes, over-the-counter !
LanguageBookings.com will ensure that it treats personal information lawfully and correctly.
LanguageBookings.com fera en sorte que les renseignements personnels soient traités légalement et correctement.
You hereby agree to use iTunes Match only for lawfully acquired content.
Vous consentez par conséquent à n'utiliser iTunes Match que pour un contenu acquis légalement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny