laterally

The body, scaleless like the morays, appears very compressed laterally.
Le corps, sans écaille comme les murènes, apparait très compressé latéralement.
These doors are guided laterally in a perpendicular rail.
Ces portes sont guidées latéralement sur un rail vertical.
The chest, especially laterally, is nuanced of reddish.
La poitrine, surtout sur les côtés, est nuancée de roussâtre.
Heating by electrical resistance in CrNi, placed laterally.
Chauffage par résistances électriques en CrNi, colloqués latéralement.
The eyes, big and pro- truding, are placed laterally.
Les yeux, grands et un peu proéminents sont placés en position latérale.
It can be mounted between conveyor rollers or laterally.
Il peut être installé entre les rouleaux d'un convoyeur ou sur le côté.
If adjustable laterally, the seat shall be positioned for maximum extension.
S'il est réglable latéralement, le siège doit être mis en position d'extension maximale.
This is important in situations when the conveyor belt is loaded manually and/or laterally.
Cela est important dans des situations où le transporteur est chargé manuellement et/ou latéralement.
This is important in situations when the conveyor belt is loaded manually and/or laterally.
Ceci est important dans des situations où le transporteur est chargé manuellement et/ou latéralement.
Then, they are discharged laterally.
Ensuite, ils sont déchargés latéralement.
If adjustable laterally, the seat shall be positioned for maximum extension.
S’il est réglable latéralement, le siège doit être mis en position d’extension maximale.
The seeds are rounded or oval and are very hardy, with the embryo situated laterally.
Les graines sont rondes ou ovales et très dures, avec l’embryon situé latéralement.
Design the course so that players will run forwards, backwards and laterally.
Faire en sorte que les joueurs devront courir en avant, à reculons et latéralement.
The tractor (prepared as described in paragraph 3.1.2) is tilted laterally with zero initial speed.
Le tracteur (préparé comme décrit au paragraphe 3.1.2) est renversé latéralement avec une vitesse initiale nulle.
Sometimes thunderstorms will form in a line which can extend laterally for hundreds of miles.
Les orages forment parfois un front qui peut s'étendre latéralement sur des centaines de kilomètres.
300 (220 in the case of laterally movable seats)
300 (220 dans le cas de sièges réglables latéralement)
It has good roughness and longitudinal strength and is liable to laterally deform.
Il a une bonne rugosité et une bonne résistance longitudinale et est susceptible de se déformer latéralement.
220 mm in the case of laterally movable seats (see paragraph 7.7.5.3).
220 mm pour des sièges mobiles latéralement (voir paragraphe 7.7.5.3).
The stone on the topring is always a diamond in one carat and laterally mounted diamonds.
La pierre sur le topring est toujours un diamant d'un carat de diamants et monté latéralement.
Blades move laterally and cut the hairs against the edge of the screen.
Les lames se déplacent sur le côté et coupent les poils contre le bord du filtre.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw