landing stage
- Examples
The landing stage is just 100 m from the hotel. | Le port est situé à 100 m de l'hôtel. |
Towards the line, the way joined the point of meeting held on the two lakes and the second landing stage for the small island. | Vers la droite, le chemin rejoint le point de rencontre des deux lacs et le second embarcadère pour l’îlot. Autres sujets |
For passengers arriving by ferry at the main landing stage, these beaches are reached by bus, taxi or on foot along the Gran Viale Santa Maria Elisabetta. | Pour les passagers arrivant par ferry à l'embarcadère principal, ces plages sont accessibles en bus, en taxi ou à pied le long de la Gran Viale Santa Maria Elisabetta. |
It is located in the center of Venice, between the Piazza San Marco and Rialto Bridge, and can easily be reached in a few minutes from the Rialto landing stage. | Il est situé dans le centre de Venise, entre la Piazza San Marco et le Pont du Rialto, et peut facilement être atteint en quelques minutes de l'embarcadère du Rialto. |
If you wish to stay in Paris not far from the landing stage of the Compagnie des Bateaux-Mouches, Heart of Paris Hotels has selected for you a few comfortable hotels offering an excellent value. | Si vous désirez séjourner à Paris dans un hôtel situé à quelques pas de l'embarcadère de la Compagnie des Bateaux-Mouches, Heart of Paris Hotels a sélectionné plusieurs hôtels confortables offrant un excellent rapport qualité prix. |
From the San Zaccaria landing stage, take Calle delle Rasse and go straight ahead until it meets the Salizada di San Provolo: turn left and carry on until you reach Campo San Filippo and Giacomo. | De l’embarcadère de San Zaccaria, prenez la Calle delle Rasse et continuez tout droit jusqu’à la Salizada di San Provolo. Tournez à gauche et continuez jusqu’au Campo San Filippo e Giacomo. |
Guests can relax and play in our swimming pool, where home-made ice creams are also served, or perhaps just take it easy and enjoy the afternoon breeze, and a good book, on our private landing stage. | Vous pourrez vous détendre et jouer dans notre piscine, où des glaces maison sont également servies, ou peut-être simplement vous détendre et profiter de la brise de l'après-midi et d'un bon livre, sur notre débarcadère privé. |
We brought our boat closer to the landing stage. | Nous avons approché notre bateau du débarcadère. |
Port in the landing stage of Cleopatra at Tarsus. | Port dans la phase d'atterrissage de Cléopâtre à Tarse. |
Loading of cargoes on the cargo ship on landing stage. | Chargement de cargaisons sur le cargo sur l'embarcadère. |
Addresses: Obala kralja Tomislava 17 (beside the tourist office, close to the landing stage). | Adresse : Obala kralja Tomislava 17 (à côté de l’office de tourisme, près de l’embarcadère). |
My sister and I had our first kiss on that landing stage. | Avec ma soeur, la 1re fois qu'on a embrassé un garçon, c'était là-bas. |
I recommend to look-visit Chersonese, Fiolent, Count landing stage, Omegu (inexpensive, youth discos), also, Historical parkway, the Diopama. | Je recommande de regarder-visiter Hersones, Fiolent, le quai Comtal, l'Oméga (les discothèques bon marché de jeunesse), aussi, le boulevard Historique, le Diorama. |
Along the street Lenin by office buildings we go to Nakhimov's area and the Count landing stage located on this area. | Selon la rue de Lénine devant les locaux nous nous dirigeons vers la place de Nahimova et le quai Comtal disposé sur cette place. |
From Megalo Pefko one can take a boat to the opposite shore of Salamis, where the white-washed monastery of Phaneromeni nestles near the landing stage. | De Megalo Pefko on peut prendre un bateau au rivage opposé des salamis, où la monastère blanchie de Phaneromeni se niche près de l'étape d'atterrissage. |
The Tourist office is on the west coast of the quay, after the landing stage of the ferries, at the ground floor of the Tonolli villa. | Office de tourisme L’Office de Tourisme se trouve sur le côté ouest du quai, après l’embarcadère des ferries, au rez-de-chaussée de la villa Tonolli. |
Together with our sister hotel The Carlton on the Grand Canal we have a private landing stage for taxis or gondolas. | À l’Hôtel Carlton on the Grand Canal, notre partenaire, nous disposons d’un ponton privé sur le Grand Canal pour l’accostage des taxis et des automatiques à l’entrée. |
The ore mined from 1873 was transported by 1m gauge railway, first to Pobeña and, from 1877, to the landing stage of El Castillo. | Le minerai extrait depuis 1873 était transporté par la voie ferrée d’1 m de large, tout d’abord jusqu’à Pobeña, puis, à partir de 1877, jusqu’à l’embarcadère El Castillo. |
One branch of the road continues to the open sea and the Kaiser's private landing stage, to be rejoined by the other branch shortly before the pretty village of Benitsa. | Une branche de la route continue à la mer ouverte et à l'étape privée de l'atterrissage du Kaiser, à être rejointe par l'autre branche peu avant le joli village de Benitsa. |
Other architectural hotspots of the capital city are the landing stage of the Twin City Liner on the Danube Canal (by Fasch & Fuchs) and the luxury hotel built by Jean Nouvel diagonally opposite. | D'autres points forts architecturaux de la capitale sont l'embarcadère du Twin City Liner sur le canal du Danube (de Fasch & Fuchs) et l'hôtel de luxe construit en biais en face par Jean Nouvel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!