lancer

Jean Todt lançait la soirée lors de son discours d'ouverture.
Jean Todt launched the evening during his opening speech.
Jean Todt lançait la soirée lors de son discours d’ouverture.
Jean Todt launched the evening during his opening speech.
Au début des années 1990, DeLaval lançait le faisceau trayeur Harmony™.
In the early 1990s, DeLaval introduced the Harmony ™ milking cluster.
Le 20 août 2007, la défense lançait un nouveau processus d’appel.
On August 20th, 2007, the defense launched a new appeal process.
Où Moïse se tenait-il lorsqu'il lançait son appel à la séparation ?
Where was Moses standing when he made this call for separation?
Et si on lançait un groupe de travail ?
What if we started a working group?
Peut-être Sivasankaran n’avait-il pas totalement compris ce dans quoi il se lançait.
Perhaps Sivasankaran did not fully understand what he was walking into.
Ensuite, le joueur tirait la poignée, qui lançait la rotation des rouleaux.
Second, the player pulled the handle, which started the reels spinning.
Ça doit les tonnes d'argent qu'elle lui lançait.
Must have been the piles of cash she threw at him.
Il ne savait pas dans quoi il se lançait.
He had no idea what he was getting into.
Et si on lançait un défi aux gouverneurs dans le secteur privé ?
What if we created a private sector challenge to the governors?
Et si on lui lançait une bombe ?
If we now to throw a bomb?
Et si quelqu'un lançait une lance ?
What if somebody threw a spear?
Les regards qu'on me lançait dans la rue !
The looks I got from people on the street!
Elle me lançait les raisins et j'essayais de les attraper avec la bouche.
She tossed me grapes and I tried to catch them with my mouth.
Très bien, et si on la lançait ?
All right, so how about we run it?
Bientôt il lançait des bouffées de fumée du coin de sa bouche.
Soon he was puffing small clouds of smoke from the corner of his mouth.
Si on lançait une agence de détectives ?
How about if we start a detective agency, Honey?
Cependant, les regards que tout le monde me lançait semblaient être un peu étranges.
However, the looks that everyone was giving me seemed to be a bit strange.
C'est pour ça qu'il te lançait ces regards.
That's why he was making all that eye contact with you.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief