A map of the university campus, with all buildings labelled.
Une carte du campus universitaire, avec tous les bâtiments étiquetés.
The products are assembled in our plant, packaged and labelled.
Vos produits sont assemblés, emballés et étiquetés dans notre usine.
All the packaging are identified and labelled for delivery.
Toutes les caisses sont identifiées et étiquetées pour la livraison.
Each piece was labelled with the name of the student.
Chaque travail fut étiqueté avec le nom de l'élève.
Then click the button labelled Export all your calibre data.
Cliquez alors sur le bouton étiqueté Exporter toutes vos données calibre.
The projections are labelled according to the level of CO2 stabilisation.
Les projections sont étiquetées selon le niveau de stabilisation du CO2.
Our products are labelled with the appropriate GISCODE.
Nos produits sont étiquetés avec le GISCODE correspondant.
Then click the button labelled Import previously exported data.
Cliquez alors le bouton étiqueté Importer les données précédemment exportées.
In particular, all third-party content is labelled as such.
En particulier, les contenus de tiers sont indiqués comme tels.
The content of third parties is labelled as such on particular.
En particulier les contenus de tiers sont marqués comme tels.
They shall be placed in a bag or pot and labelled.
Ils sont placés dans un sac ou un pot et étiquetés.
Their dosage, manufacture, and ingredients are not consistent or clearly labelled.
Leur dosage, fabrication et ingrédients ne sont pas fiables ou clairement étiquetés.
The labelled fragments separate out based on their size.
Les éclats marqués séparent à l'extérieur basé sur leur taille.
They shall be placed in a bag or pot and labelled.
Ils doivent être placés dans un sac ou un pot et étiquetés.
All these imitation products must be labelled as such.
Toutes ces imitations doivent être étiquetées comme telles.
All bottles have been clearly labelled to aid identification.
Toutes les bouteilles ont été clairement étiquetées afin de faciliter leur identification.
Foodstuffs marketed and/or labelled as containing beef
Denrées alimentaires commercialisées et/ou étiquetées comme produits contenant du bœuf
The map views that you set can be labelled and saved.
Les vues des cartes que vous réglez peuvent être légendées et enregistrées.
Yes, they do, but these need to be clearly labelled.
Oui, certainement, mais ils doivent être clairement étiquetés.
The formulas are labelled C1 to Cn.
Les formules sont libellées de C1 à Cn.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry