vague de chaleur
- Examples
Certains sont desséchés à cause de la vague de chaleur. | Some of them were dried because of the heat wave. |
C'était pendant la vague de chaleur, il y a deux ans. | And it was during this heat wave a couple years ago. |
Vous allez aimer la vague de chaleur à Chicago. | Got to love a heat wave in Chicago. |
Nous nous souvenons de la vague de chaleur en France l’année dernière. | We remember the heatwave in France last year. |
C'est ce qui est à l'origine de la vague de chaleur ? | This is what's causing the heat wave? |
Ca à avoir avec la vague de chaleur ? | Anything to do with heat waves? |
Pendant la vague de chaleur il y a quelques semaines, j'arrosais mes orchidées chaque autre jour. | During the heatwave a few weeks ago, I was watering my orchids every other day. |
Vous avez commencé avec la vague de chaleur et les personnes bleues, mais je tomberai pas dans le panneau pour ça. | You softened me up with heat waves and blue people, but I'm not falling for this. |
Les pays riches font déjà des préparatifs pour permettre à leurs systèmes de santé publique de faire face aux chocs climatiques, tels que la vague de chaleur de 2003 en Europe. | Rich countries are already preparing their public health systems to deal with climate shocks, such as that of the 2003 heat wave in Europe. |
Pendant la vague de chaleur d'été les centaines de personnes doivent travailler de longues heures pour remplacer des affiches pour annoncer les boissons froides et pour les apporter les clients. | During the summer heat wave hundreds of people have to work long hours to replace posters to advertise cold drinks and bring in customers. |
Comment ne pas se souvenir qu'après la vague de chaleur de l'été 2003, ce sont plus de 70 000 décès supplémentaires qui ont été enregistrés dans une dizaine de pays européens. | How can we forget that after the summer 2003 heat wave more than 70 000 additional deaths were recorded in some ten European countries? |
Cet été, nous avons été témoins des effets de la vague de chaleur frappant la Grèce et d'autres pays européens, des inondations en Grande-Bretagne et des sécheresses extrêmes en Roumanie. | This summer we witnessed the effects of the heatwave in Greece and other European countries, floods in Great Britain and extreme droughts in Romania. |
Plus précisément, ces parties ont fait référence : i) à la vague de chaleur de l'été 2003 ; et ii) aux inondations qui ont touché la Hongrie durant la période mai-août 2005. | More precisely, these parties made reference to: (i) the heatwave of the summer 2003; and (ii) the flooding suffered in Hungary during the period May-August 2005. |
Il suffit de penser de la vague de chaleur qui a frappé l'Europe en 2003, la dévastation produite par les ouragans aux États-Unis et les incendies dans diverses parties de la planète . | Just think of the heat wave that hit Europe in 2003, the devastation produced by hurricanes in the United States and fires in various parts of the planet. |
Il a été constaté que la vague de chaleur de 2003 ainsi que les inondations de 2005 n'avaient pratiquement eu aucune conséquence sur les quantités totales de maïs doux récoltées par les producteurs communautaires. | It was found that the 2003 heatwave and the 2005 flooding had virtually no impact on the harvested quantity of sweetcorn on a global, Community industry, level. |
Dans la première phrase, la vague de chaleur est déjà présente et celui qui parle comme celui qui écoute savent que la vague de chaleur dont ils parlent est celle qu’ils subissent. | In the first sentence, the heat wave is already present and both the speaker and listener knows that the heat wave they are talking about is the one they are currently experiencing. |
Nous sommes allés au bord de la mer pour échapper à la vague de chaleur. | We went to the seaside to escape the heat wave. |
En raison de la vague de chaleur, plusieurs villages sont en alerte jaune pour risque d'incendie. | Due to the heat wave, several villages are on yellow alert for fires. |
Je me souviens quand c'est arrivé : c'était une journée étouffante pendant la vague de chaleur à Chicago. | I remember when it happened - it was a roasting day during the Chicago heatwave. |
Des phénomènes climatiques extrêmes tels que la vague de chaleur qui s'est abattue sur l'Europe, l'Inde, le Bangladesh et le Pakistan ont causé la mort de dizaines de milliers de personnes. | Extreme weather events, such as the heatwave in Europe, India, Bangladesh and Pakistan, claimed the lives of tens of thousands. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
