La vache !
- Examples
Prime à la vache allaitante pour vaches allaitantes et génisses, total | Suckler cow premium for suckler cows and heifers, total |
La prime à la vache allaitante est octroyée à tout agriculteur : | The suckler cow premium shall be granted to any farmer: |
Oh, la vache, j'ai beaucoup de livres. | Oh, man I have a lot of books. |
Oh, la vache. Je crois que j'ai une carie. | Oh, man, I think I got a cavity. |
Prime à la vache allaitante : prime nationale complémentaire | Suckler cow premium: additional national premium |
Ah, la vache, vous l'avez fait, n'est-ce pas ? | Aw, man, you guys did it, didn't you? |
Oh, la vache, tant mieux pour toi ! | Oh, gee, good for you! |
Chaque État membre gère une réserve nationale de droits à la prime à la vache allaitante. | Each Member State shall maintain a national reserve of suckler cow premium rights. |
Je dis que tu peux. Oh la vache. | I say you can go. |
Dans l'avenir, la vache sacrée de l'additionnalité devra être révisée dans le cadre du nouveau programme. | For the future, the sacred cow of additionality will have to be revised under new programmes. |
Prime à la vache allaitante pour vaches allaitantes et génisses | Suckler cow premium for suckler cows and heifers |
Demandes de prime spéciale et de prime à la vache allaitante | Applications for the special premium and the suckler cow premium |
l'article 16 du règlement (CE) no 2342/1999, pour ce qui est de la prime à la vache allaitante, | Article 16 of Regulation (EC) No 2342/1999, in relation to the suckler cow premium, |
Réserve nationale de droits à la prime à la vache allaitante | National reserve of suckler cow premium rights |
Transfert de droits à la prime à la vache allaitante | Transfer of suckler cow premium rights |
l’article 61, pour ce qui est de la prime à la vache allaitante ; | Article 61, in relation to the suckler cow premium; |
N'allons pas une nouvelle fois démembrer la prime à la vache laitière, s'il vous plaît. | In bringing in the dairy cow premium, please do not reintroduce the quartering of premiums. |
Oh la vache. Vous vous êtes pas raté. | No, no. Don't sit there. |
Dispositions communes à la prime spéciale et à la prime à la vache allaitante | Provisions common to the special premium and the suckler cow premium |
Quand vous faites ça, la vache donne naissance à un brochet. | When you do that, the cow gives birth to a gaur. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
