trahison

Dans la vie, presque tout peut être pardonné, sauf la trahison.
In life, almost everything can be forgiven, except betrayal.
De tous les péchés, Jack dit que la trahison est le pire.
Of all the sins, Jack says betrayal is the worst.
L'idée de la trahison n'est jamais arrivé à moi par l'esprit.
The idea of betrayal never happened to me by the mind.
Tous nous sommes exposés au péché, au mal, à la trahison.
We are all exposed to sin, to evil, to betrayal.
Comme l'est la trahison, qui est ce que cela était.
As is treason, which is what this was.
C'était comme la trahison ou la rébellion contre la domination d'un monarque.
It was like treason or rebellion against the rule of a monarch.
En amitié, je n'aime pas le manque de loyauté ni la trahison.
In friendship I dislike the lack of loyalty and betrayal.
Le maître EK expérimenta la trahison, l'ingratitude et la critique.
Master EK experienced betrayal, ingratitude and criticism.
Mais elle ne peut survivre à la trahison de l'intérieur.
But it cannot survive treason from within.
Aussi, encore, voient-ils la trahison comme la plus grande valeur.
Also, again, they view betrayal as the greatest good.
En amitié, je n’aime pas le manque de loyauté ni la trahison.
In friendship I dislike the lack of loyalty and betrayal.
Ce n'est pas la voix de la trahison.
This is not the voice of treason.
Et voilà, vous voyez, ça sonne comme de la trahison.
Now, you see, you make it sound like treason.
La Section 3 définit la trahison et sa peine.
Section 3 defines treason and its punishment.
Ensuite, il doit tenir compte de la sédition, la trahison est.
Then it must consider sedition, treason is.
Ce n'est tout simplement pas de la trahison pour moi.
It just doesn't sound like treason to me.
Mais elle ne peut pas survivre à la trahison de l’intérieur.
But it cannot survive treason from within.
C'est la trahison ultime des droits de l'homme.
It is the ultimate betrayal of human rights.
Qu'est ce que tu sais de la trahison ?
What do you know about betrayal?
Gotabhaya Rajapaksa est connu pour assimiler toute critique du gouvernement à de la trahison.
Gotabhaya Rajapaksa is known to equate criticism of the government with treason.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
slippery