- Examples
La cuisine avec ses propres produits est certainement la peine. | The kitchen with its own products is definitely worthwhile. |
Un fouet pour la peine avec le meilleur des terminaisons. | A whip for punishment with the best of endings. |
Cependant, il vaut la peine d'écouter les avis de votre médecin. | However, it's worth listening to the opinions of your doctor. |
Cependant, le Code pénal de 1973 prévoit la peine capitale. | However, the Penal Code of 1973 provides for capital punishment. |
Ce n'est pas la peine, car vous pouvez endommager l'estomac. | This is not worth it, because you can damage the stomach. |
Embouteillage est la peine de principe dans plusieurs grandes villes. | Traffic jam is the principle trouble in many big cities. |
Et comme pour le jeu, même pas la peine de mentionner. | And as for the game, even not worth mentioning. |
Pour supprimer la peine temporelle une personne peut recevoir une indulgence. | To remove the temporal punishment a person can receive an indulgence. |
Une visite à Kasmu (village de capitaine) vaut vraiment la peine. | A visit to Kasmu (captain village) is definitely worth it. |
Acheter ce merveilleux contrôleur pour votre Nintendo Wii en vaut la peine. | Buying this wonderful controller for your Nintendo Wii is worthwhile. |
En principe, il vaut la peine d'écouter cette opinion. | In principle, it is worth listening to this opinion. |
C'est pas la peine de tout régler entre aujourd'hui et demain. | It's not worth to solve everything between today and tomorrow. |
Cela vaut la peine de commencer avec les avantages du navigateur. | It is worth starting with the advantages of the browser. |
Naturel et inoffensif, ce masque vaut la peine d'être ! | Natural and harmless, this mask is worth having! |
Pas la peine d'être aussi précis avec nous, monsieur ! | You don't have to be that specific with us, sir! |
Cependant, il vaut la peine de se tourner vers ce spécialiste. | However, it is worthwhile to turn to this specialist. |
L'achat de ce merveilleux contrôleur pour votre Wii vaut la peine. | Buying this wonderful controller for your Wii is worthwhile. |
La Constitution de la Guinée-Bissau a aboli la peine capitale. | The Constitution of Guinea-Bissau has abolished capital punishment. |
C'est pas la peine de parler en code, M. Bond. | You don't have to speak in code, Mr. Bond. |
Il vaut la peine de prendre ce supplément pour maigrir. | It is worth taking this supplement for slimming. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!