monotonie
- Examples
Évitez la monotonie même dans la conception de petites zones suburbaines. | Avoid monotony even in the design of small suburban areas. |
L'assistance moyenne est apaisée pour dormir par la monotonie bourdonnante. | The average audience is lulled to sleep by droning monotony. |
Ces personnes ne tolèrent pas l'ennui et la monotonie. | These people do not tolerate boredom and monotony. |
Psychologiquement, des habitants des villes modernes sont constamment enfoncés par la monotonie de l'environnement. | Psychologically, inhabitants of modern cities are constantly depressed by monotony of environment. |
Servez-vous des puces et des têtes de sections pour éviter la monotonie visuelle. | Use bullets and section headings to avoid visual monotony. |
Je n'aime pas la monotonie, Thomas. | I don't like plodding, Thomas. |
Mon existence était torturée par la monotonie, une réalité qui était souvent trop à supporter. | My existence was tortured by monotony, a reality that was often too much to bear. |
Il serait un plaisir de recevoir des invités bruyants pour rompre la monotonie des monologues. | It would be a pleasure to have noisy guests to break monotony of monologues. |
Vous ne l'aimez pas la monotonie ? | Do not like monotony? |
Ça casse la monotonie de votre vie. | It's different from your mundane life. |
Des personnes qui ne lâchent jamais, des personnes qui relèvent de grands défis pour éviter la monotonie. | People who never give up, people who choose big challenges to avoid monotony. |
C’est une erreur de croire que trouver l’Overself signifie trouver la monotonie et l’éternel ennui. | It is a mistake to believe that to find the Overself is to find eternal monotony and boredom. |
Vous ne savez pas comment ou quand il est arrivé, mais maintenant la monotonie est votre routine au jour le jour. | You have no idea how or when it happened, but now monotony is your day-to-day routine. |
Le manque d'alignement et d'uniformité de ses façades évite la monotonie et permet d'obtenir de magnifiques perspectives. | The lack of alignment and uniformity of the façades avoids monotony and leads to some excellent perspectives. |
Nous sentons rapidement la monotonie et désirons ardemment du changement dans notre travail, avec nos amis ou dans notre appartement. | We quickly feel monotony and crave for changes with our work, with friends or with the apartment. |
Ainsi, la créativité permet un mouvement en spirale tandis que la routine nous met dans une boucle, conduisant à la monotonie. | Thus, creativity enables a spiral movement while routine makes us move in circles and leads to monotony. |
Quelque chose que je nomme "" la monotonie presque infinie "" d ’ un jour à l ’ autre. | I like to call it an almost infinite sameness from day to day. |
Dans un univers aux couleurs infinies et personnalités créées pour être uniques, il n’y a pas de place pour la monotonie, la stagnation et l'uniformité. | In a universe of infinite colors and personalities created to be unique there is no place for monotony, stagnation and uniformity. |
Accablés par la monotonie et l'épuisement, ils travaillent en silence, répétant cette tâche encore et encore pendant 16 à 17 heures par jour. | Deadened by monotony and exhaustion, they work silently, doing this task over and over for 16 or 17 hours a day. |
La mélodie syncopée représente une transition entre la monotonie musicale des hommes primitifs et l’harmonie pleine d’expression des mélodies significatives de vos plus récents musiciens. | Tuneful syncopation represents a transition from the musical monotony of primitive man to the expressionful harmony and meaningful melodies of your later-day musicians. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
