maison de disques

Cette tournée est très importante pour la maison de disques.
Well, this tour is very important for the label.
Marta : Et quel est le rôle de la maison de disques ?
Marta: And what is the record company's role in this?
J'ai eu un appel intéressant de la maison de disques ce matin.
So, i got an interesting call from the label this morning.
Non, je suis avec un mec de la maison de disques.
No, I'm with the rep from the label.
Gucci, vous savez, de la maison de disques.
Gucci, you know, from the record company.
Je me souviens, la maison de disques avais organisé une genre de fête.
I remember, the record company threw some kind of a party.
Je m'occupe de Kilo et vous de la maison de disques, ok ?
I got Kilo and you guys the record label, all right?
Je vais tout droit à la maison de disques.
I'm going straight to the label.
Erreur de la maison de disques. Ils paieront !
It's the record company's mistake, and they will pay.
Qui est ce type qui bosse à la maison de disques ?
Who is this record-label guy?
Le type de la maison de disques.
The guy from the record company.
Où est la maison de disques ?
Where is this publishing company, anyway?
Je suis la maison de disques.
I am the record company.
Le jour de la maison de disques.
The day we lost the record deal.
Comme tous les musiciens, on donne la faute à la maison de disques.
And like all good artists the first thing you do is blame the record company.
C'est pourquoi la maison de disques l'a mit au Cortez et non au Quatres Saisons.
Which is why the record company put him up at the Cortez and not the Four Seasons.
Comme tous les musiciens, on donne la faute à la maison de disques,
And like all good artists the first thing you do is blame the record company.
Il faut que j'apporte cette magie à la maison de disques.
I need to take that magic and get it to the record company. And they're waiting for us.
C'est pour ça que je te demande à toi. Je ne vais pas en obtenir de la maison de disques.
I'm not gonna get it from the record company.
Elle enregistre avec sa compagnie les Flamencan Songs and Dances I et II pour la maison de disques Decca en juin 1941.
With her company she recorded Flamencan Songs and Dances I and II for the record company Decca in June 1941.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
spoon