record label
- Examples
I own my own record label, and I would really love to sign you guys. | Je possède mon propre label et j'aimerais vous signer. |
The newly formed record label (March 1962) sends the first Cantagiro with the story of Frankie Ballan. | Le label nouvellement formé (Mars 1962) envoie le premier Cantagiro avec l'histoire de Frankie Ballan. |
Not to mention, the independent store also has its own record label for musicians! | Sans oublier que ce magasin indépendant possède son propre label pour produire des musiciens. |
What about your record label? | Et ton label ? |
They were signed up with the same record label and were often spotted hanging out together. | Ils ont été signés avec le même label et ont été souvent aperçus traîner ensemble. |
Hey, what about your record label? | Et ton label ? |
Data Discs was the first record label solely dedicated to releasing video game soundtracks on vinyl. | Data Discs est un label musical qui commercialise des morceaux sur vinyle. |
If you want to contact Justin Bieber for professional reasons, you can contact his record label. | Si vous voulez le contacter pour des motifs professionnels, vous pouvez contacter sa maison de disques. |
For always helping me, for giving me a place to live and for the record label and... for being my best friend. | De toujours m'aider, De m'avoir donné un endroit pour vivre et pour mon label... D'etre ma meilleure amie. |
Spearheaded by Alberto Nerone in 2010, his first encounter with MUTEK was actually through its record label in 2005. | MUTEK est dirigé à Barcelone par Alberto Nerone depuis 2010, mais sa première rencontre avec le festival fut à travers son label dès 2005. |
Also in 2005, In Flames decided to sign with an additional record label, Ferret Music, so future releases could have better distribution in North America. | Toujours en 2005, In Flames signe avec un label supplémentaire afin de disposer d'une meilleure distribution en Amérique du Nord[11]. |
The case of Apple Corps, the record label founded by the Beatles, and Apple Computer2 illustrates the difficulties (see WIPO Magazine 3/2006). | Le litige qui a opposé Apple Corps, le label musical fondé par les Beatles, et Apple Computer2 illustre bien le problème (voir Magazine de l’OMPI 3/2006). |
While you're browsing, you can also become acquainted with esMADRIDmagazine, our monthly mag, and esMADRIDmusic, the record label responsible for our city's soundtrack. | Enfin, vous pourrez feuilleter notre revue mensuelle bilingue (espagnol-anglais) esMADRIDmagazine ou écouter esMADRIDmusic, le label qui a produit la bande originale de notre ville. |
Also in 2005, In Flames decided to sign with an additional record label, Ferret Music, so future releases could have better distribution in North America. | À la fin 2005, le groupe signe chez le label Ferret Music, pour le territoire de l'Amérique du Nord. |
DeVante signed Sista to his Swing Mob record label and Elliott brought Mosley and Barcliff along with her to New York, where Swing Mob was based. | DeVante signe Sista sur son label Swing Mob. Missy Elliott emmène avec elle Tim Mosley et Magoo à New York, où Swing Mob est basé. |
Next step is to get off the record label quick as possible give the record company any excuse but just make sure you ripped them off for as much money as you can. | L'étape suivante est de se libérer du label le plus vite possible, donne-leur une excuse bidon... mais veille à ce qu'ils crachent les billets au maximum. |
After a brief withdrawal, he made a comeback in 1972 as a part of Fania All-Stars, besides recording soloist albums for the record label for over a decade. | Après un bref retrait, il fait son retour en 1972 avec les Fania All-Stars, avec qui il enregistre de nombreux albums en tant que soliste sous ce label pendant près de 10 ans. |
The problem for featured artists is that once these exclusive rights have been assigned to a record label, they are subject to the terms of their recording contract with the record company. | Le problème pour les artistes, c’est qu’une fois ces droits exclusifs cédés à un label, ils doivent se conformer aux conditions du contrat d’enregistrement qui les lie à leur maison de disques. |
Fan letters may or may not be delivered to Justin Bieber if submitted to the record company, but if you plan to go through the record label, writing by mail is a better bet than writing via the Internet. | Les lettres de fan pourraient ne pas lui être envoyées si vous les envoyez à sa maison de disques, mais si c'est bien la maison de disques que vous voulez contacter, il vaut mieux que vous envoyiez une lettre physique plutôt que le formulaire en ligne. |
The new album was released under the band's own record label. | Le nouvel album est sorti sous le propre label du groupe. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!