distension
- Examples
Troubles du tractus gastro-intestinal (nausées, vomissements, la distension abdominale, douleurs abdominales). | Disorders of the gastrointestinal tract (nausea, vomiting, abdominal distention, abdominal pain). |
De la distension des ligaments et les muscles, les coupures et les écorchures ici entrent. | A sprain of ligaments and muscles, cuts and grazes here enter. |
Par exemple, le béton a une grande solidité sur la compression, mais une assez petite solidité sur la distension. | For example, concrete has the big durability on compression, but rather small durability on a stretching. |
Cependant, les patients HLA-DQ2/8 négatifs ont enregistré une réduction significative de la distension abdominale (p = 0,04) par rapport aux patients HLA-DQ2/8 positifs. | However HLA-DQDQ2/8-ve subjects showed a greater reduction in abdominal distension compared with HLA-DQ2/8+ve subjects (p=0.04). |
Le rembourrage ne doit pas subir de déformation permanente entraînant la distension du revêtement. | Risks for bees from treated seeds have been identified in particular from exposure via dust as regards the use in maize. |
Il gâte l'extérieur du bois, se distingue par une mauvaise perméabilité baissée par la solidité à la distension le long des fibres et une grande fragilité. | It spoils appearance of wood, differs the bad permeability lowered by durability at a stretching along fibres and the big fragility. |
Gonflement cornéen mesure objective dans l'essai OPI de l'ampleur de la distension de la cornée après exposition à une substance d'essai. | Corneal swelling An objective measurement in the ICE test of the extent of distention of the cornea following exposure to a test substance. |
Ce facteur a des répercussions sur les droits de visite et aggrave la distension des liens familiaux − problème d'une gravité particulière pour les femmes qui ont de jeunes enfants. | This has implications for visiting rights and aggravates the loss of family ties - a particularly acute problem for women with young children. |
L'écorce est utilisée en interne dans le traitement de la distension abdominale, de la perte d'appétit, de la gastro-entérite, des vomissements, de la diarrhée, de l'asthme et de la toux accompagnée d'un flegme aigu. | The bark is used internally in the treatment of abdominal distension, loss of appetite, gastro-enteritis, vomiting, diarrhoea, asthma and coughs with acute phlegm. |
Gonflement cornéen mesure objective dans l'essai OPI de l'ampleur de la distension de la cornée après exposition à une substance d'essai. | The financial envelope for the Programme may also cover technical and administrative assistance expenses necessary to ensure the transition between the Programme and the measures adopted under Decision No 1350/2007/EC. |
Compte tenu de la distension des liens de la famille élargie et de ses incidences négatives sur les enfants, les gouvernements, les ONG et les organisations religieuses et communautaires doivent intensifier leurs efforts pour offrir un filet de protection aux personnes en détresse. | With the loosening of extended family ties with the attendant adverse effects on children, Governments, NGOs, and religious and community-based organizations must intensify efforts aimed at offering a safety net to the helpless victims. |
La mobilisation militaire constante, non seulement dans les communautés d'influence zapatiste mais également dans d'autres États comme Guerrero et Oaxaca, est un autre élément qui pousse au pessimisme quant à la distension et à la paix au Mexique. | The continual military mobilizations, not only in communities with Zapatista influence but also in other states such as Guerrero and Oaxaca, constitute other counter-indications to any clearing of the skies that might indicate a reduction of tensions or an advance toward peace. |
Des muscles faibles ont entraîné la distension de la vessie. | Weak muscles have led to the distension of the bladder. |
Dès le 3ème mois de la grossesse, appliquer 4 à 10 gouttes sur les surfaces de la peau qui vont subir le plus la distension pendant la grossesse puis le relâchement après la naissance (ceinture abdominale, cuisses, haut des fesses). | From the third month of pregnancy, 4-10 drops applied on the surfaces of the skin that will undergo the most distension during pregnancy and then release after birth (lap belt, thigh, upper buttocks). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
