coque

Le projet a reçu le numéro 1347 de la coque.
The project was given the hull number 1347.
Un examen de la coque Unix de haut niveau.
A high-level examination of the Unix shell.
Cette situation est encore renforcée par la coque en polypropylène solide et manchette.
This is further enhanced by the solid polypropylene shell and cuff.
Puis-je retirer la coque arrière ou la batterie de mon Nokia 3 ?
Can I remove the back cover or battery from my Nokia 3?
Vous pouvez mettre vos dessins animés préférés faire la coque du téléphone, réalité virtuelle.
You can put your favorite cartoons do the phone shell, virtual reality.
Ce serait dommage de la casser contre la coque.
It's almost a shame to break this over the hull.
Ouvertures dans la coque, le pont et la superstructure
Openings in hull, deck and superstructure
Seules la coque supérieure et la base supérieure de l'ordinateur portable sont métalliques.
Only the top cover and top base of the laptop are metallic.
Faire la coque en utilisant l'algorithme voxel.
Make hull using voxel algorithm.
Dans quelle proportion la coque d'émail est-elle réduite lors du meulage final ?
How far is the enamel shell reduced during the final trimming?
Non, la coque mini téléphone Talkase ne nécessite pas le jailbreak de votre smartphone.
No, the mini phone case Talkase doesn't require the jailbreak of your iPhone.
Seules la coque supérieure et la base supérieure de l'ordinateur portable sont en métal.
Only the top cover and top base of the laptop are metallic.
Une partie de la coque dans Artec Studio 10.
Part of the hull in Artec Studio 10.
A connecter dans la coque de la batterie (non vendue).
To connect in the case of the battery (not sold).
Ludecke a trouvé ceci dans la coque il y a quelques minutes.
Ludecke found this in the hull a few minutes ago.
Fabriquée artisanalement, la coque épouse parfaitement les formes de votre mini-ordinateur.
Handcrafted, the cover fits perfectly the shape of your minicomputer.
Soudain un léger mouvement se fit sentir dans la coque.
Suddenly a slight movement could be felt over the hull.
Elle serait arrachée de la coque en quelques nanosecondes.
She'd be ripped off the hull in a matter of nanoseconds.
Il doit y avoir une brèche dans la coque.
There must be a breach in the hull someplace.
Il parle de compartimenter sa vie comme la coque d'un bateau.
He refers to compartmentalizing his life like the hull of a ship.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mongoose