Aide totale de l'ue en
Total EU Support
Presque tous les pays de l'UE ont également ratifié l'amendement.
Almost all the EU countries have also ratified the amendment.
Depuis 1973, l'UE a ancré sa politique étrangère et économique.
Since 1973, EU membership has anchored its foreign and economic policy.
Les citoyens de l'UE/AELE ne sont pas concernés par cette réglementation.
Citizens of EU / EFTA are not affected by this regulation.
Les principes généraux du droit de l'UE doivent également être respectés.
The general principles of EU law must also be respected.
Leur réticence à relever le budget de l'UE est bien compréhensible.
Their reluctance to increase the EU budget is quite understandable.
Le rapport soutient une présence renforcée de l'UE dans la région.
The report supports an enhanced EU presence in the area.
Dans 18 mois, la Suède occupera la Présidence de l'UE.
In 18 months' time, Sweden will hold the EU Presidency.
Toutefois, cette correction n'est pas répartie entre pays membres de l'UE.
However, this adjustment is not allocated between EU member countries.
Nombre maximal d'autorisations de pêche pour les navires de l'ue pêchant dans les eaux de pays tiers
Maximum number of fishing authorisations for eu vessels fishing in third-country waters
Aide totale de l'ue en
Total EU support
En outre, certains programmes sont disponibles à l'extérieur de l'UE.
In addition, some programs are available outside of the EU.
Mais l'UE est là précisément pour empêcher de telles expériences.
But the EU is there precisely to prevent such experiments.
Le 26 septembre 2005, l'UE a demandé un deuxième arbitrage.
On 26 September 2005, the EU requested a second arbitration.
Les relations entre l'UE et la Russie sont incroyablement complexes.
Relations between the EU and Russia are incredibly complex.
L'UE était déterminée à aider les PMA dans ces domaines.
The EU was committed to assisting LDCs in these areas.
Les femmes peuvent aussi contribuer à la prospérité dans l'UE.
Women can also contribute to prosperity in the EU.
Monsieur le Président, l'UE attache une grande importance à la Conférence.
Mr President, the EU attaches great importance to the Conference.
En particulier, l'UE a besoin de renforcer la récupération économique.
In particular, the EU needs to strengthen economic recovery.
Les femmes constituent, en moyenne, 30 % des entrepreneurs dans l'UE.
Women constitute, on average, 30% of entrepreneurs in the EU.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
spiderweb