otage
- Examples
Elle ne doit pas devenir l'otage de la situation globale de la région. | It must not become hostage to the wider situation in the region. |
Le monde ne devrait pas être l'otage de spéculateurs financiers et de monopoles des matières premières. | The world should not be hostage to speculative capital and raw material monopolies. |
Le processus de Barcelone ne doit pas être l'otage du processus de paix au Proche-Orient. | The Barcelona Process should not be held hostage to the Middle East peace process. |
Ou est l'otage ? | Really? . Where is she? |
Aujourd'hui, cet accord est devenu l'otage de la politique interne de deux États membres, mais c'est l'Union tout entière qui devra peut-être payer le prix pour mettre fin à cette politique. | Today this agreement has become hostage to the internal policy of two Member States, but the whole Union may have to pay the price of stopping it. |
J'ai l'impression que, dans toutes ces discussions sur la sécurité européenne, on mélange deux aspects, les capacités de défense et les arrangements institutionnels, l'un étant, semble-t-il, l'otage de l'autre. | It seems to me that in all this discussion of European security, two elements - defence capabilities and institutional arrangements - have been confused and one seems hostage to the other. |
L'otage a l'arme. Allez-y ! | Come on, come on! |
L'otage a l'arme. Allez-y ! | Let's go. Go, go, go, go! |
L'otage a l'arme. Allez-y ! | Let's go, go, go, go! |
Nous ne pensons pas que nous pouvons extraire l'otage maintenant. | We don't believe we can extract the asset at this time. |
L'avenir ne peut rester éternellement l'otage du passé. | The future must not forever remain the hostage of the past. |
Je veux juste libérer l'otage. | All I want is to get the girl back. |
Ou est l'otage ? | Where is the girl now? |
Ou est l'otage ? | Where is the girl? |
Ou est l'otage ? | Where's the girl at? |
Il y a bien plus en jeu que le sort de l'otage coréenne. | This is not just a simple issue of a kidnapped civilian. |
La cellule avait planifié de transporter l'otage à Jénine puis de négocier sa libération. | The cell planned to transport the abductee to Jenin and from there to negotiate for his release. |
Ou est l'otage ? | Now where is the girl? |
L'Union ne doit pas devenir l'otage de l'une ou l'autre des parties au conflit. | The Union must not become a hostage to any of the parties to the conflict either. |
Ou est l'otage ? | Where's the girl? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
