obscurité

Une force de l'obscurité a attaqué et capturé les villageois.
A force of darkness attacked and captured the villagers.
D'abord est venue l'obscurité absolue, puis un orbe lumineux de lumière.
First came absolute darkness, then a bright orb of light.
La date (AD 55) de la composition est impliqué dans l'obscurité.
The date (A.D. 55) of composition is involved in obscurity.
Mais la lumière ne reste pas à l'abri de l'obscurité.
But light does not remain under the shelter of darkness.
C'est à ce point que l'obscurité est transformée en lumière.
It is that point where darkness is transformed into light.
Ce n'est plus un arbre à l'obscurité, pour éviter la lumière.
No longer a tree to darkness, to avoid the light.
Donc il n'est pas question de l'obscurité qui occupe le mental.
So there is no question of darkness occupying the mind.
Et je n'ouvre pas ma porte aux inconnus après l'obscurité.
And I don't open the door to strangers after dark.
La réponse à la mienne est un savoir né de l'obscurité.
The answer to mine is a knowledge born of darkness.
Notez que certains joueurs outs sont rendus dans l'obscurité.
Note that some players outs are rendered in dark.
Créé par des individus et de petites compagnies travaillant dans l'obscurité relative.
Created by individuals and small companies working in relative obscurity.
Il a ajouté aussi que le monde a été enveloppé dans l'obscurité.
He also added that the world was enveloped in darkness.
La plupart de mon expérience était juste la lumière brillante ou l'obscurité.
Most of my experience was just bright light or blackness.
Comme on le sait, se déroule sous couvert de l'obscurité.
As is known, takes place under cover of darkness.
Les poèmes de l'obscurité et le danger sont venus à une fin.
The poems of darkness and danger have come to an end.
Elle est entourée de l'obscurité et le vide effrayant.
She is surrounded by darkness and frightening emptiness.
Ses hallucinations ont finalement repris, et il est devenu perdu dans l'obscurité.
His hallucinations eventually took over, and he became lost in darkness.
Oui Pas de douleur ni de sensation physique et puis l'obscurité.
Yes No pain or physical sensation and then darkness.
Pour nous voir au-delà l'obscurité de tranchées et murs.
To see us beyond darkness of trench and wall.
et du froid et de l'obscurité de la nuit ?
And from the cold and darkness of the night?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
daffodil