l'actuaire
- Examples
Ce monsieur est l'actuaire du tribunal. | The gentleman is the clerk of the court of Justice. |
En plus d'enseigner à l'Université de Copenhague, il a été l'actuaire en chef pour une compagnie d'assurance. | As well as teaching at the University of Copenhagen, he was the chief actuary for an insurance company. |
Les états financiers, y compris l'avis de l'actuaire et la déclaration de l'auditeur, sont rendus publics. | If necessary, additional anchorage or arresting devices shall be used to prevent displacement of the concrete block. |
Le PNUD a reçu le rapport de l'actuaire le 15 juillet 2006 après que les états financiers de l'exercice biennal 2004-2005 ont été arrêtés. | The actuarial report was received by UNDP on 15 July 2006 after the financial statements for the 2004-2005 biennium had been finalized. |
En ce qui concerne l'obligation de financement, les règles de BTPS entre 1995 et 2004 ont obligé BT à corriger tout déficit recensé par l'actuaire du régime. | In respect of the funding obligation, the rules of BTPS between 1995 and 2004 placed BT under an obligation to correct any deficit identified by the scheme actuary. |
En 1893, l'actuaire suédois et historien des mathématiques Gustaf Eneström publié un théorème sur la complexité de certaines racines des polynômes à coefficients réels dans un document de travail sur l'assurance pension (en suédois). | In 1893 the Swedish actuary and mathematics historian Gustaf Eneström published a theorem on the complex roots of certain polynomials with real coefficients in a paper on pension insurance (in Swedish). |
En ce qui concerne l'obligation de financement, les règles de BTPS entre 1995 et 2004 ont obligé BT à corriger tout déficit recensé par l'actuaire du régime. | With regard to distortions of competition within Denmark, the measure will potentially benefit a considerable number of different Danish and foreign online gambling operators who up to now were prohibited from providing their services to Danish residents. |
Un audit des modalités selon lesquelles la Caisse s'assure les services d'un actuaire-conseil ont fait apparaître que certaines procédures et pratiques concernant l'actuaire demandaient à être améliorées de façon à garantir que les intérêts de la Caisse soient protégés. | An OIOS audit of the engagement of the Fund's outside consulting actuary disclosed that certain procedures and practices regarding the actuary needed improvement to ensure that the Fund's interests were protected. |
En vertu du règlement de BTPS, BT doit cotiser régulièrement au régime, comme déterminé par l'actuaire du régime, afin de couvrir les allocations à verser au titre du régime aussi bien que ses coûts et dépenses. | Under the Rules of the BTPS, BT must contribute regular employment contributions to the scheme, as determined by the scheme actuary, to meet the benefits under and the costs and expenses of the scheme. |
L'impact serait important, comme en témoigne l'analyse de sensibilité effectuée par l'actuaire au 31 décembre 2008. Une baisse d'un point dans le taux d'actualisation correspondrait à une augmentation de 22 % de la valeur de la charge. | The recording of the liabilities was made without appropriate funding being simultaneously put in place. This contributed to a large extent to the negative fund and reserves balance of $130.1 million as at 31 December 2008. |
En vertu du règlement de BTPS, BT doit cotiser régulièrement au régime, comme déterminé par l'actuaire du régime, afin de couvrir les allocations à verser au titre du régime aussi bien que ses coûts et dépenses. | In this regard, the Danish authorities argued that, given the peculiarities of the sector involved, the differential tax treatment in favour of online gambling operators constitutes the only way to ensure the efficiency of their tax regime. |
De plus, l'Actuaire était représenté par les mêmes personnes depuis six ans. | Furthermore, the same personnel had represented the actuary for the last six years. |
Tout d'abord, on pouvait avoir le sentiment que cette familiarité aurait une incidence préjudiciable sur l'indépendance et l'objectivité de l'Actuaire et qu'il était dangereux de se fier totalement à un seul prestataire. | The first was the perceived impact on independence and objectivity of the actuary and the risk arising from the total reliance of the Fund on one actuary. |
Les précisions données par l'Administration accentuaient son inquiétude au sujet de la dépendance excessive vis-à-vis de l'Actuaire et des dispositions exceptionnelles qui avaient été adoptées pour faire appel exclusivement à ses services. | The details provided by management underscore the Board's concern about the overreliance placed on the actuary and the unique arrangements that had been put in place to retain the sole service of the actuary. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
