léviter

Tous les lévites dans la ville sainte : deux cent quatre-vingt-quatre.
All the Levites in the holy city were two hundred fourscore and four.
Et j'en prendrai même parmi eux pour prêtres et pour lévites, dit Yahweh.
And I will also take of them for priests and for Levites, saith the LORD.
Cette croyance est passée dans l’Histoire comme ayant été créée par les lévites de Judée.
The creed has gone down in history as having been created by the Levites from Judea.
Chers membres de l'église, pasteurs, lévites, et ouvriers de l'église !
Dear members, pastors, Levites, and workers!
6 Moïse prit les chariots et les bœufs et les donna aux lévites.
So Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites.
Et les lévites se tinrent là avec les instruments de David, et les sacrificateurs avec les trompettes.
And the Levites stood with the instruments of David, and the priests with the trumpets.
Sur ce document officiel figurent les noms de nos chefs, de nos lévites et de nos prêtres.
On the sealed document appear the names of our princes, our Levites, and our priests.
Quelques sacrificateurs et lévites l'ont vu, mais ils l'ont juste évité, pour ne pas mentionner l'aider.
Some priests and Levites saw him, but they just avoided him, not to mention helping him.
Le dernier jour de la fête, environ quatre-cent-cinquante prêtres, et un nombre correspondant de lévites, officiaient.
On the last day of the feast almost four hundred and fifty priests with a corresponding number of Levites officiated.
De cela, nous pouvons trouver la manière précise dont la tribu de lévites effectuait leur travail selon leurs fonctions données.
From this, we can find how precisely the Levite tribe carried out their jobs according to their given duties.
Et les sacrificateurs et les lévites se purifièrent, et ils purifièrent le peuple, et les portes, et la muraille.
And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.
Et les lévites : Jéshua, Binnuï, Kadmiel, Shérébia, Juda, Matthania, qui avait la direction des louanges, lui et ses frères.
Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, which was over the thanksgiving, he and his brethren.
Après avoir donné la dîme aux lévites, le peuple devait mettre une autre dîme de côté pour la consommer à Jérusalem.
After having given the tithes to the Levites, the People had to put another tithes apart to consume it in Jerusalem.
30 Les prêtres et les lévites, après s'être purifiés, purifièrent le peuple, les portes et la muraille.
And the priests and the Levites purified, and they purified the people, and the gates, and the wall.
L'autre parti était celui des pharisiens, qui représentaient l'ancienne caste despotique des prêtres lévites, et désiraient la restaurer dans sa pleine souveraineté.
The other party was that of the Pharisees, who represented the old despotic priesthood of the Levites and wished to restore it in full sovereignty.
Pour arriver à une conclusion, on envoya au Jourdain une députation de prêtres et de lévites afin de conférer avec le nouveau docteur.
In the hope of arriving at some conclusion, they dispatched to the Jordan a deputation of priests and Levites to confer with the new teacher.
L’autre parti était celui des pharisiens, qui représentaient l’ancienne caste despotique des prêtres lévites, et désiraient la restaurer dans sa pleine souveraineté.
The other party was that of the Pharisees, who represented the old despotic priesthood of the Levites and wished to restore it in full sovereignty.
Et le service fut réglé, et les sacrificateurs se tinrent à leurs places, et les lévites dans leurs divisions, selon le commandement du roi.
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment.
Les lévites pouvaient accomplir leurs ministères dans le lieu saint, mais dans le lieu très saint, seul le grand prêtre était autorisé à servir.
The Levites were allowed to minister inside the holy place but only the High Priest could enter the most holy place.
Vous n'êtes pas payé comme les pasteurs et les lévites, et vous consacrez votre temps libre et votre argent à rendre visite aux membres et à répandre l'évangile.
You are not paid like the pastors or Levites, and you spend your own time and money to visit the members and spread the gospel.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry