légitimer

La puissance coloniale légitimerait de cette manière sa conquête des îles Malvinas.
Thus, the colonial power would be validating its own seizure of the Malvinas Islands.
Même si, cette fois-ci, les preuves sont authentiques, cela ne légitimerait en aucune façon une quelconque action unilatérale.
Even if, this time, proofs were genuine, it would not legitimate unilateral action from anyone.
Cet accord, s'il était mis en œuvre, légitimerait les prochaines élections, mais il n'est plus sur la table pour l'instant.
This agreement, if implemented, would confer legitimacy on the forthcoming elections, but it is currently off the table.
Mais en assurant le consentement de la population, elle légitimerait néanmoins la solution à laquelle on serait parvenue aux yeux des premiers concernés.
But by securing consent, it could nonetheless legitimate the agreed solution in the eyes of those most directly affected.
Par ailleurs, il est inacceptable de vouloir remplacer le terme "immigration illégale" par "immigration irrégulière", car cela légitimerait davantage cet acte illégal.
Furthermore, it is unacceptable that they intend to replace the term 'illegal immigration' with 'irregular immigration,' thereby attempting to further legitimise this otherwise illegal act.
Des initiatives bilatérales et de groupes sont utiles, mais il serait souhaitable de rechercher la promotion d'un règlement dans un cadre multilatéral, qui avaliserait et légitimerait au plan mondial les résultats d'un tel processus.
Bilateral and group initiatives are useful, but it would be desirable to seek the promotion of a settlement through a multilateral framework which would give global endorsement and legitimacy to the result of any such process.
Une telle convention serait un instrument contraignant qui créerait des droits et des responsabilités pour tous les États et légitimerait leur droit à conserver ou à mettre en place des politiques culturelles nationales soutenant la production et la circulation des contenus culturels.
This convention would be a legally binding instrument creating rights and responsibilities for all states and legitimizing their right to maintain or put in place national cultural policies to support the production and circulation of cultural content.
Une telle convention serait un instrument contraignant qui créerait des droits et des responsabilités pour tous les États et légitimerait leur droit à conserver ou à mettre en place des politiques culturelles nationales soutenant la production et la circulation des contenus culturels.
Such a convention would be a legally binding instrument that would create rights and responsibilities for all states and legitimize their right to conserve or develop national cultural policies to support the production and circulation of cultural content.
Accepter l’invitation, alors que le contenu de cette initiative est déjà explicitement défini, légitimerait les politiques communes de la pêche et contre lesquelles nous avons passé des années à lutter.
Accepting the invitation, where the content of the CFI is already clearly defined, would legitimize the RBF-policies that we have spent years fighting against.
Il est difficile d'imaginer une diversification avec des produits tout aussi traditionnels et puis cela équivaudrait à modifier non seulement les caractères culturels mais aussi environnementaux et économiques, de régions entières. De plus, on légitimerait un système hautement spéculatif.
It is difficult to imagine diversification with such traditional products, and it would also be like changing the cultural connotations, as well as the environmental and economic ones, of entire regions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry