légitimer
- Examples
L'UE avait utilisé les déclarations de Corell pour légitimer ses actions. | The EU has applied Corell's statements to legitimise their actions. |
Trois phénomènes récents ont contribué à renforcer et légitimer cet amalgame. | Three recent phenomena have served to reinforce and legitimize this identification. |
Les élections ne devraient en aucune façon contribuer à légitimer ces réalités. | Elections should by no means contribute to legitimize such realities. |
Une nouvelle Europe réunifiée ne peut légitimer les expulsions collectives. | A newly reunited Europe cannot legitimise collective expulsion. |
L'effort de reconstruction doit renforcer et légitimer l'Autorité de transition. | The reconstruction effort needs to strengthen and legitimize the Transitional Authority. |
Nous ne pouvons pas imaginer comment l'ONU a pu légitimer l'occupation étrangère. | We cannot imagine how the United Nations could legitimize foreign occupation. |
Il a besoin d'un moyen pour légitimer l'action internationale. | It needs a means by which you can legitimize international action. |
Premièrement, en ce qu'il paraît légitimer une discrimination positive en faveur des femmes. | First, it appears to legitimize positive discrimination in favour of women. |
Le Comité a été créé pour éradiquer le colonialisme, non pour le légitimer. | The Committee was created to eradicate colonialism, not to legitimise it. |
Les manuels d'histoire ont été réécrits pour légitimer les actions de la Russie. | Educational history books have been rewritten to legitimize Russia's actions. |
Ils constituent une tentative de légitimer les bases militaires d’une puissance occupante. | They are an attempt to legitimise the military bases of an occupying power. |
Elle utilise également cet argument pour légitimer son emprise sur le pouvoir. | It is also using that narrative to legitimise its hold on power. |
L'Europe n'est pas là pour légitimer des pratiques nationales contraires aux droits fondamentaux. | Europe is not there to legitimise national practices that violate fundamental rights. |
La leçon suivante de Soumission concerne la manière de légitimer une société post-démocratique. | The next lesson of Submission concerns how to legitimate a post-democratic society. |
En plus de ça, la crise financière continue de légitimer une telle exploitation. | On top of this, the continuous financial crisis has been legitimising such exploitation. |
C'est un moyen de légitimer le pouvoir et la dictature de la classe bourgeoise. | It is a means of legitimizing the rule and dictatorship of the bourgeois class. |
En tant que tel, la liberté d’expression ne peut être invoquée pour légitimer des commentaires islamophobes. | As such, free speech cannot be invoked to legitimise Islamophobic comments. |
Avec le temps, ce culte est devenu un outil pour légitimer les forces armées. | With time, martyrdom has become a legitimising tool for the Armed Forces. |
La transparence et l'ouverture ont contribué à faire accepter et à légitimer ces décisions. | Transparency and openness have contributed to the acceptance and legitimacy of its decisions. |
Du reste, il existe des pratiques de facto qui pourraient légitimer cette méthode. | There are de facto practices that, incidentally, could legitimise this course of action. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!